C4 Pedro - Porque É Que Eu Te Amo? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction C4 Pedro - Porque É Que Eu Te Amo?




Porque É Que Eu Te Amo?
Why Do I Love You?
Yeah ahhh
Yeah ahhh
Ahheh
Ahheh
My love no no no noh
My love no no no noh
Hoje eu reparei que não
Today I realized that it's no longer
para continuar assim
Possible to continue like this
Porque motivos não faltam pra que algo me separei de ti
Because there's no shortage of reasons why something would
Senão paramos de brigar, eu sei onde é que isso vai dare
Separate me from you If we don't stop fighting, I already know where this
Tu e eu fico tão feio, que senão vamos nos magoare.
You and I look so ugly, that if we don't we will hurt.
E se não continuarmos diz o que será de mim
And if we don't continue, tell me what will become of me
Com quem é que vais namorar sabendo que eu nasci para ti
Who will you date knowing that I was born for you
Se eu arranjo uma namorada serei para sempre um infeliz
If I get a girlfriend I will be forever miserable
Vivendo com alguém sabendo que és a mulher que eu sempre quis
Living with someone knowing that you are the woman I always wanted
Porque é que eu te amo? Amo amo amo amo amo amo amo (2×)
Why do I love you? I love you I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
Me diz porque é que eu te amo, amo amo amo amo amo amo (2×)
Tell me why do I love you, I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
Se eu disser que não te amo mais estaria a te mentir
If I say that I don't love you anymore I would be lying to you
Meu coração é incapaz de esconder o que está sentir
My heart is incapable of hiding what it's feeling
peço que faças um esforço para parar de me ferir
I just ask that you make an effort to stop hurting me
Se isso não mudar e continuar de ti eu vou fugire
If this doesn't change and it continues, I will run away from you
Sabes que por te faço loucura para te agradar
You know that for you I do madness just to please you
liguei para minha mãe para dizer que tu vais me levar
I already called my mother to tell her that you are going to take me
O mundo é pequeno pra nos dois é melhor viajar para lua
The world is too small for the two of us, it's better to travel to the moon
Tu és a inspiração para essa canção e todos sabem que é tua
You are the inspiration for this song and everyone knows it's yours
Porque é que eu te amo? Amo amo amo amo amo amo amo (2×)
Why do I love you? I love you I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
Me diz porque é que eu te amo, amo amo amo amo amo amo (2×)
Tell me why do I love you, I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
Se te levarem de mim, vão ter que devolver
If they take you from me, they will have to return you
Assim como casam então é melhor nem tocarem (2×)
So as they marry, then it's better not to even touch them (2×)
Porque é que eu te amo? Amo amo amo amo amo amo amo (2×)
Why do I love you? I love you I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
Me diz porque é que eu te amo, amo amo amo amo amo amo (2×)
Tell me why do I love you, I love you I love you I love you I love you I love you (2×)
A hahaha hahaha...
A hahaha hahaha...





Writer(s): c4pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.