Paroles et traduction C4 Pedro - Porque É Que Eu Te Amo?
My
love
no
no
no
noh
My
love-в
noh
Hoje
eu
reparei
que
já
não
Сегодня
я
заметил,
что
уже
не
Dá
para
continuar
assim
Дает,
чтобы
продолжить
так
Porque
motivos
não
faltam
pra
que
algo
me
separei
de
ti
Потому
что
причин
не
осталось,
кто-то
меня
отделил
от
тебя
Senão
paramos
de
brigar,
eu
já
sei
onde
é
que
isso
vai
dare
Иначе
мы
перестанем
ссориться,
я
уже
знаю,
где
это,
что
это
будет
сд
Tu
e
eu
fico
tão
feio,
que
senão
vamos
nos
magoare.
Ты
и
я
так
уродливо,
что
иначе
мы
будем
magoare.
E
se
não
continuarmos
diz
o
que
será
de
mim
И
если
мы
не
будем
говорит,
что
будет
со
мной
Com
quem
é
que
vais
namorar
sabendo
que
eu
nasci
para
ti
С
кем
ты
будешь
встречаться,
зная,
что
я
родился
для
тебя
Se
eu
arranjo
uma
namorada
serei
para
sempre
um
infeliz
Если
я
расположение
подругой
буду
вечно
несчастной
Vivendo
com
alguém
sabendo
que
és
a
mulher
que
eu
sempre
quis
Живут
с
кем-то,
зная,
что
ты
женщина,
которую
я
всегда
хотел
Porque
é
que
eu
te
amo?
Amo
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Потому
что
я
тебя
люблю?
Люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
(2×)
Me
diz
porque
é
que
eu
te
amo,
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Говорит
мне,
почему
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
(2×)
Se
eu
disser
que
não
te
amo
mais
estaria
a
te
mentir
Если
я
скажу,
что
не
люблю
тебя
больше
он
будет
тебе
лгать
Meu
coração
é
incapaz
de
esconder
o
que
está
sentir
Мое
сердце
не
в
состоянии
скрыть,
что
вы
чувствуете,
Só
peço
que
faças
um
esforço
para
parar
de
me
ferir
Я
только
прошу,
чтобы
ты
сделал
усилие,
чтобы
перестать
мне
больно
Se
isso
não
mudar
e
continuar
de
ti
eu
vou
fugire
Если
это
не
изменится
и
по-прежнему-я
буду
fugire
Sabes
que
por
te
faço
loucura
só
para
te
agradar
Ты
знаешь,
что
за
тебя
делаю
безумие
только,
чтобы
тебе
угодить
Já
liguei
para
minha
mãe
para
dizer
que
tu
vais
me
levar
Я
уже
позвонил
маме,
чтобы
сказать,
что
ты
собираешься
взять
меня
O
mundo
é
pequeno
pra
nos
dois
é
melhor
viajar
para
lua
Мир-это
стол
ты
в
два
лучше,
чем
путешествие
на
луну
Tu
és
a
inspiração
para
essa
canção
e
todos
sabem
que
é
tua
Ты
вдохновение
для
этой
песни,
и
все
знают,
что
это
твое
Porque
é
que
eu
te
amo?
Amo
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Потому
что
я
тебя
люблю?
Люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
(2×)
Me
diz
porque
é
que
eu
te
amo,
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Говорит
мне,
почему
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
(2×)
Se
te
levarem
de
mim,
vão
ter
que
devolver
Если
тебя
увлекут
меня,
придется
вернуть
Assim
como
casam
então
é
melhor
nem
tocarem
(2×)
Так
же,
как
вступают
в
брак,
то
лучше
не
прикасаться
(2×)
Porque
é
que
eu
te
amo?
Amo
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Потому
что
я
тебя
люблю?
Люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
люблю
(2×)
Me
diz
porque
é
que
eu
te
amo,
amo
amo
amo
amo
amo
amo
(2×)
Говорит
мне,
почему
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
(2×)
A
hahaha
hahaha...
В
хахаха
хахаха...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c4pedro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.