C5 - Chances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C5 - Chances




Chances
Шансы
This shit ain't on me dawg
Чувак, это не моя вина
Really believe this shit
Я действительно в это верю
Mike made the 808s
Майк сделал бит
Take a trip through my mind
Соверши путешествие в мой разум
Loyalty make you family, blood just make you related
Преданность делает тебя семьей, кровь просто делает тебя родственником
Give me all your loyalty, I heard love overrated
Отдай мне всю свою преданность, я слышал, любовь переоценена
Strangers turning family, my family turning to strangers
Чужие становятся семьей, моя семья становится чужими
Thought you was my family, I guess my vision was tainted
Я думал, ты была моей семьей, видимо, мое видение было искажено
Treat 'em like family, and they gone take you for granted
Относись к ним как к семье, и они будут принимать тебя как должное
But if you call on me, I'ma slide banging the cannon
Но если ты позовешь меня, я приеду с пушкой наперевес
You gone bring my demons out, take my kindness for weakness
Ты пробудишь во мне демонов, примешь мою доброту за слабость
And if it's smoke up the score, fuck trying to get even
И если будет перестрелка, я увеличу счет, к черту попытки сравнять его
I'm just trying to live peaceful and get this bag right
Я просто пытаюсь жить мирно и заработать денег
Talked to Chris last night
Вчера вечером разговаривал с Крисом
'Bout some real estate, I'm trying to get up out this fast life
О недвижимости, я пытаюсь выбраться из этой быстрой жизни
Shit don't last long, niggas got no backbone
Дерьмо долго не длится, у ниггеров нет стержня
Same one you called brother, same nigga you ratted on tattled on
Тот же, кого ты называла братом, тот же ниггер, на которого ты настучала
Niggas want stripes, I'm just trying to get my cabbage long
Ниггеры хотят авторитета, я просто пытаюсь заработать много денег
Grinding all night two burners, that I'm trapping on
Всю ночь работаю на двух телефонах, толкаю товар
This mic I'm never capping on
В этом микрофоне я никогда не вру
If it's on wax then it's facts, everyday I'm playing craps
Если это на записи, значит это факты, каждый день я играю в кости
'Cause I'm gambling with my life
Потому что я играю со своей жизнью
Heard chance come with a price
Слышал, шанс приходит с ценой
If you ain't take a chance you ain't gone get no bands
Если ты не рискнешь, ты не получишь денег
So I gotta get my hands dirty
Поэтому мне нужно запачкать руки
Went to sleep at three I'm right back at it 7:30
Лег спать в три, я снова в деле в 7:30
Is my bitch gone betray me everyday I worry
Предаст ли меня моя девушка, каждый день я волнуюсь
'Cause I can't give her the time that she desire
Потому что я не могу уделить ей столько времени, сколько она хочет
It's down to the wire, get rich or die trying like 50 said
Все на кону, разбогатей или умри, пытаясь, как сказал Фифти
I don't know why, but I'm hated by many men
Я не знаю почему, но меня ненавидят многие мужчины
But why would any man wanna see my downfall
Но зачем кому-то желать мне падения
Especially when I wasn't even never 'round dawg
Особенно, когда меня даже рядом не было, чувак
Really got it out the mud like a groundhog
Выбрался из грязи, как сурок
When it come to my rounds, I'ma let these rounds off
Когда дело доходит до моих патронов, я выпускаю их все
But they don't understand
Но они не понимают
Wouldn't be who I am, if I never took a chance
Я бы не был тем, кто я есть, если бы никогда не рисковал
Hit my money dance, every time that bag land
Танцую свой денежный танец каждый раз, когда получаю деньги
I'll be damned if I turn into a has-been
Будь я проклят, если стану тем, кем был раньше
Touched down in NY booked a suite at The Tillary
Приземлился в Нью-Йорке, снял номер в Тиллари
Just to get some inspo and flex on all of my enemies
Просто чтобы получить вдохновение и похвастаться перед всеми моими врагами
To them shorties igging me keep that same energy
Тем красоткам, которые игнорировали меня, сохраняйте ту же энергию
Back then they ain't want me now
Раньше они меня не хотели, теперь
I'm hot they all on me literally
Я горячий, они все буквально на мне
It's funny how the tables turn
Забавно, как все меняется
2013 first time I paid for a verse
2013, первый раз, когда я заплатил за куплет
I was banging 59th he was banging 61st
Я тусовался на 59-й, он тусовался на 61-й
I ain't mad but I wanna let you know that shit hurt
Я не злюсь, но хочу, чтобы ты знала, что это было больно
Went and got a bag while ya'll was trying to get turnt
Пошел и заработал деньги, пока вы все пытались отрываться
Would've been a dad but shorty had a stillbirth
Мог бы стать отцом, но у малышки были мертворожденные
Lord know I wasn't ready baby momma ain't deserve it
Господь знает, я не был готов, мама ребенка этого не заслуживала
Shit happen for a reason, I just had a bigger purpose
Все происходит по причине, у меня просто была более высокая цель
I ain't come this far just to say I came this far
Я не прошел такой длинный путь, чтобы просто сказать, что я прошел такой длинный путь
Manifesting I'ma get a million streams this fall
Верю, что этой осенью у меня будет миллион прослушиваний
Shorty mad at me 'cause, I couldn't get hard
Малышка злится на меня, потому что я не мог возбудиться
I like an independent boss bitch, that's how I get off
Мне нравятся независимые босс-сучки, вот как я кайфую
Life got hard so, I start playing with soft
Жизнь стала тяжелой, поэтому я начал играть с мягкими
Who would of thought?
Кто бы мог подумать?
That young C5 from the park, ah, be the one
Что молодой C5 из парка, а, будет тем самым
To bring it back home
Кто вернет все домой
Since 2010 I been the last hope
С 2010 года я был последней надеждой
Had to let your ass know
Должен был дать тебе знать
But they don't understand
Но они не понимают
Wouldn't be who I am, if I never took a chance
Я бы не был тем, кто я есть, если бы никогда не рисковал
Hit my money dance, every time that bag land
Танцую свой денежный танец каждый раз, когда получаю деньги
I'll be damned, if I turn into a has-been
Будь я проклят, если стану тем, кем был раньше





Writer(s): Michael Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.