Paroles et traduction CA$PLXG - Los Angeles
(Instrumental)
(Instrumental)
(Instrumental)
(Instrumental)
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,
но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,
но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
(Эй!)
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
(Hey!)
Каждый
сон
вижу
мечту,
Every
dream
I
see
a
dream,
Твои
глаза
- будто
пруд.
Your
eyes
are
like
a
pond.
Глубоко,
но
так
пусто,
Deep
but
so
empty,
Я
на
лоу
лайфе,
но
тут,
I'm
on
the
low
life
but
here,
И
жду
оплату
за
труд!
(Монеты!)
And
I'm
waiting
for
my
pay
for
my
work!
(Coins!)
Хочу
остаться
каким
и
был,
I
want
to
stay
the
same
as
I
was,
Но
время
как
крупный
калибр!
But
time
is
like
a
big
caliber!
Маме
нужна
помощь
и
это
мой
стимул.
My
mom
needs
help,
and
that's
my
motivation.
Новые
проблемы,
паника!
New
problems,
panic!
Что
же
от
меня
останется?
What
will
be
left
of
me?
Хотел
улететь
под
пальмы,
I
wanted
to
fly
away
to
the
palm
trees,
Но,
знаю
что
вряд
ли
исполнится...
But
I
know
it's
unlikely
to
happen...
Гложет
что-то
вроде
кармы!
Как?
Something
nibbles
at
me,
like
karma!
How?
Давно
не
брился
как
Марио.
I
haven't
shaved
in
a
while,
like
Mario.
В
жизни
все
не
как
мечтали,
но...
Life
is
not
like
we
dreamed,
but...
Зачем
нам
воспоминания?
Why
do
we
need
memories?
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
(Эй!)
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
(Hey!)
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
(Эй!)
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
(Hey!)
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
(Эй!)
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
(Hey!)
Я
знаю
куда
меня
унесёт
этот
день!
I
know
where
this
day
will
take
me!
На
руках
только
мечты
- значит
все
есть!
My
hands
only
hold
dreams
- it
means
I
have
everything!
Живу
по
тактам
и
без
зарплаты.
I
live
by
the
beat
and
without
a
salary.
Бывает
обидно,но
все
исправлю!
Sometimes
it's
a
pain,
but
I'll
fix
it
all!
Беверли
Хиллз
- буду
я
и
все
братики!
(Эй!)
Beverly
Hills
- it'll
be
me
and
all
my
brothers!
(Hey!)
Instrumental
Instrumental
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван кит
Album
FOMO
date de sortie
16-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.