Paroles et traduction CALLMYDD - Чувство Бесконечного Одиночества
Чувство Бесконечного Одиночества
Feeling of Endless Loneliness
Снова
я
включу
грустную
песню
I'll
put
on
a
sad
song
again
Ведь
закаты
встречать
нам
не
вместе
Because
we
won't
be
together
to
meet
the
sunsets
И
всё
не
будет
как
прежде
And
nothing
will
be
like
it
used
to
be
Тяги
к
жизни
давно
— нету
I've
lost
the
desire
to
live
for
a
long
time
У-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
What
will
make
me
feel
better
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Endless
feeling,
maybe
it's
necessary?
У-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Но
становится
хуже
с
каждой
минутой
But
it's
getting
worse
every
minute
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Endless
feeling,
maybe
it's
necessary?
Этот
холод
снова
под
моей
кожей
This
coldness
is
under
my
skin
again
Только
что
понял,
что
мы
не
похожи
I
just
realized
that
we
are
not
alike
Я
в
тебе
разочарован
или
очарован?
Am
I
disappointed
in
you,
or
am
I
enchanted?
Э-э,
я
умираю
I-I,
I'm
dying
У-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
What
will
make
me
feel
better
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Endless
feeling,
maybe
it's
necessary?
Снова
я
включу
грустную
песню
I'll
put
on
a
sad
song
again
Ведь
закаты
встречать
нам
не
вместе
Because
we
won't
be
together
to
meet
the
sunsets
И
всё
не
будет
как
прежде
And
nothing
will
be
like
it
used
to
be
Тяги
к
жизни
давно
— нету
I've
lost
the
desire
to
live
for
a
long
time
У-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
What
will
make
me
feel
better
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Endless
feeling,
maybe
it's
necessary?
У-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Но
становится
хуже
с
каждой
минутой
But
it's
getting
worse
every
minute
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
Woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo,
woo-hoo
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Endless
feeling,
maybe
it's
necessary?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikita Chingin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.