Calo - Schatten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calo - Schatten




Schatten
Shadows
Freunde werden zu dem Schatten deiner Selbst
Friends turn into shadows of yourself
Dämonen abends werden Zeugen deiner Angst
Demons in the evening become witnesses to your fear
Leere Räume, kalte Wände, nur ein Bett (aah)
Empty rooms, cold walls, just a bed (aah)
Gesegnet kamen wir zur Welt, doch sind verdammt
We are blessed when we come to the world, but are damned
Hölle hier, Himmel da, Grenze liegt hinter dem Jupiter
Hell here, heaven there, the border lies behind Jupiter
Wenn du stirbst, Mamas Tränen löschen das Feuer von Luzifer
When you die, your mother's tears will extinguish the fire of Lucifer
Sheytan will baden im Blut deiner Narben
Sheytan wants to bathe in the blood of your wounds
Gewinn, den du machst, zählt für Gott als versagen
The profit you make is counted as failure by God
Auf den Straßen Messerstiche, aber reden sie von Liebe (Liebe)
On the streets, stab wounds, but they talk about love (love)
Weil sie tief geht wie 'ne Klinge (klack)
Because it goes as deep as a blade (klack)
An der Klippe zu Dschahannam, soll ich springen? (soll ich? Soll ich? Soll ich?)
On the cliff to Dschahannam, should I jump? (should I? Should I? Should I?)
Weil Engel nicht mehr singen, weil Engel nicht mehr singen
Because angels no longer sing, because angels no longer sing
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Eey, ey (ey)
Eey, ey (ey)
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Eey, ey
Eey, ey
Damals zeigten Uhren Zeit (ja ja), heute zeigen sie dein' Wert (ja)
Back then, clocks showed time (yeah yeah), today they show your worth (yeah)
Im Tod sind wir alle gleich, arm oder reich, dasselbe Herz
In death we are all equal, poor or rich, the same heart
Nachts werden Gefühle klarer, Gedanken lauter
At night, feelings become clearer, thoughts louder
Ich glaub an Karma, war nie ein Träumer
I believe in karma, I was never a dreamer
Will in den Himmel, doch tanz im Feuer
I want to go to heaven, but I dance in the fire
Alles still, Heuchler sagten mir, ich bin verloren
All quiet, hypocrites told me I was lost
Aus der Asche stieg ich wie ein Phönix, Calo, Azad, es ging nach vorn
From the ashes I rose like a phoenix, Calo, Azad, it went forward
Bin ein Mann mit Größe, ja, du sahst das Talent in mir und ich bleibe Fam
I'm a man with stature, yes, you saw the talent in me and I'll stay Fam
Soll sich jeder ficken, der meint, ich würd dich nicht respektieren
Fuck anyone who thinks I would disrespect you
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Eey, ey (ey)
Eey, ey (ey)
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Leben ist crazy, Baby, Leben ist lunatic
Life is crazy, baby, life is lunatic
Eey, ey
Eey, ey





Writer(s): Dominik Lange, Benasim Emin, Can Gaygusuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.