Paroles et traduction CAROLINE - Already There
All
alone
В
полном
одиночестве
In
a
room,
but
you′re
not
laying
next
to
me
В
комнате,
но
ты
не
лежишь
рядом
со
мной.
We
get
close
Мы
приближаемся.
When
we're
close
just
ain′t
enough
for
what
we
need
Когда
мы
близки,
этого
просто
недостаточно
для
того,
что
нам
нужно.
Yeah,
what
we
need
Да,
то,
что
нам
нужно
Ooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I
know
that
it
feels
so
dangerous
Я
знаю,
что
это
опасно.
It
takes
a
little
risk
to
get
to
us
Нужно
немного
рисковать,
чтобы
добраться
до
нас.
That
you
got
a
lot
of
heartbreak
history
Что
у
тебя
много
разбитых
сердец.
But
I'ma
make
it
all
a
memory
Но
я
превращу
все
это
в
воспоминание.
If
you
go
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
Если
ты
уйдешь
...
And
just
dive
into
the
deep
end
И
просто
нырнуть
на
глубину.
Crash
in
through
the
ceiling
Врезаться
в
потолок.
Million
miles
an
hour
Миллион
миль
в
час.
I
could
be
your
reason
Я
мог
бы
быть
твоей
причиной.
Why
you
fighting
feelings?
Почему
ты
борешься
с
чувствами?
Come
on,
darling,
don't
be
scared
Ну
же,
дорогая,
Не
бойся.
′Cause
you
know
that
I′m
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
'Cause
you
know
that
I′m
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
Skin
to
skin
Кожа
к
коже.
We're
unraveling
the
secrets
that
we
keep
Мы
разгадываем
секреты,
которые
храним.
That
we
keep
Что
мы
храним
Just
let
me
in
Просто
Впусти
меня.
And
I′ll
push
out
all
the
doubt
that's
left
between
И
я
отброшу
все
сомнения,
что
остались
между
нами.
Ooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
I
know
that
it
feels
so
dangerous
Я
знаю,
что
это
опасно.
It
takes
a
little
risk
to
get
to
us
Нужно
немного
рисковать,
чтобы
добраться
до
нас.
That
you
got
a
lot
of
heartbreak
history
Что
у
тебя
много
разбитых
сердец.
But
I′ma
make
it
all
a
memory
Но
я
превращу
все
это
в
воспоминание.
If
you
go
Если
ты
уйдешь
...
If
you
go
Если
ты
уйдешь
...
And
just
dive
into
the
deep
end
И
просто
нырнуть
на
глубину.
Crash
in
through
the
ceiling
Врезаться
в
потолок.
Million
miles
an
hour
Миллион
миль
в
час.
I
could
be
your
reason
Я
мог
бы
быть
твоей
причиной.
Why
you
fighting
feelings?
Почему
ты
борешься
с
чувствами?
Come
on,
darling,
don't
be
scared
Ну
же,
дорогая,
Не
бойся.
'Cause
you
know
that
I′m
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
′Cause
you
know
that
I'm
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
Dive
into
the
deep
end
Нырни
в
глубокий
конец.
Dive
into
the
deep
end
Нырни
в
глубокий
конец.
Dive
into
the
deep
end
Нырни
в
глубокий
конец.
Crash
in
through
the
ceiling
Врезаться
в
потолок.
Million
miles
an
hour
Миллион
миль
в
час.
I
could
be
your
reason
Я
мог
бы
быть
твоей
причиной.
Why
you
fighting
feelings?
Почему
ты
борешься
с
чувствами?
Come
on,
darling,
don′t
be
scared
Ну
же,
дорогая,
Не
бойся.
'Cause
you
know
that
I′m
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
'Cause
you
know
that
I′m
already
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
уже
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allie Kaplan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.