Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wont
you
tell
me
bout
it
girl?
Willst
du
mir
davon
erzählen,
Mädchen?
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
I
wanna
hear
about
it
girl
Ich
will
davon
hören,
Mädchen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
You
know
it
broke
my
heart
baby
Du
weißt,
es
hat
mir
das
Herz
gebrochen,
Baby
When
we
were
apart
baby
Als
wir
getrennt
waren,
Baby
I
was
thinking
that
i
had
all
day
Ich
dachte,
ich
hätte
den
ganzen
Tag
Zeit
To
be
real
i
wasn't
listening
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
habe
nicht
zugehört
I'm
always
feeling
like
i
figured
it
out
Ich
habe
immer
das
Gefühl,
alles
verstanden
zu
haben
I
act
smart
but
I'm
covered
in
doubt
Ich
tue
schlau,
aber
ich
bin
voller
Zweifel
I
think
i
know
how
to
fill
up
my
cup
Ich
denke,
ich
weiß,
wie
ich
meinen
Becher
füllen
kann
Until
the
next
time
I
mess
it
all
up
Bis
zum
nächsten
Mal,
wenn
ich
alles
vermassle
I've
been
thinking
bout
the
past
too
much
Ich
habe
zu
viel
über
die
Vergangenheit
nachgedacht
Never
been
too
good
at
forgiving
myself
Ich
war
nie
gut
darin,
mir
selbst
zu
vergeben
I
know
that
we'll
make
it
passed
this
muck
Ich
weiß,
dass
wir
es
durch
diesen
Dreck
schaffen
werden
Getting
over
it,
I'm
getting
over
it
Ich
komme
darüber
hinweg,
ich
komme
darüber
hinweg
When
you
almost
think
your
time
is
up
Wenn
du
fast
denkst,
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Thats
how
you'll
know
if
you
believe
in
it
Daran
wirst
du
erkennen,
ob
du
daran
glaubst
I'm
so
glad
i
know
my
girl
this
much
Ich
bin
so
froh,
dass
ich
mein
Mädchen
so
gut
kenne
We're
gettin
up
now,
were
moving
up
now
Wir
stehen
jetzt
auf,
wir
steigen
jetzt
auf
Wont
you
tell
me
bout
it
girl?
Willst
du
mir
davon
erzählen,
Mädchen?
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
I
wanna
hear
about
it
girl
Ich
will
davon
hören,
Mädchen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
Wont
you
tell
me
bout
it
girl?
Willst
du
mir
davon
erzählen,
Mädchen?
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
I
wanna
hear
about
it
girl
Ich
will
davon
hören,
Mädchen
I
wanna
know
Ich
will
es
wissen
I've
been
thinking
bout
the
past
too
much
Ich
habe
zu
viel
über
die
Vergangenheit
nachgedacht
Never
been
too
good
at
forgiving
myself
Ich
war
nie
gut
darin,
mir
selbst
zu
vergeben
I
know
that
we'll
make
it
passed
this
muck
Ich
weiß,
dass
wir
es
durch
diesen
Dreck
schaffen
werden
Getting
over
it,
I'm
getting
over
it
Ich
komme
darüber
hinweg,
ich
komme
darüber
hinweg
When
you
almost
think
your
time
is
up
Wenn
du
fast
denkst,
deine
Zeit
ist
abgelaufen
Thats
how
you'll
know
if
you
believe
in
it
Daran
wirst
du
erkennen,
ob
du
daran
glaubst
I'm
so
glad
i
know
my
girl
this
much
Ich
bin
so
froh,
dass
ich
mein
Mädchen
so
gut
kenne
We're
gettin
up
now,
were
moving
up
now
Wir
stehen
jetzt
auf,
wir
steigen
jetzt
auf
I've
been
thinking
bout
the
past
too
much
Ich
habe
zu
viel
über
die
Vergangenheit
nachgedacht
Never
been
too
good
at
forgiving
myself
Ich
war
nie
gut
darin,
mir
selbst
zu
vergeben
I
know
that
we'll
make
it
passed
this
muck
Ich
weiß,
dass
wir
es
durch
diesen
Dreck
schaffen
werden
I'm
gettin
over
it,
getting
over
it
Ich
komme
darüber
hinweg,
ich
komme
darüber
hinweg
It's
almost
too
hard
Es
ist
fast
zu
schwer
Almost
too
hard
now
girl
Fast
zu
schwer
jetzt,
Mädchen
We're
stepping
up
now
Wir
steigen
jetzt
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.