Paroles et traduction CASSIMM - I Got A Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Woman
У меня есть женщина
She
give
me
money
when
I'm
in
need
Ты
даешь
мне
деньги,
когда
я
нуждаюсь
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
ты
настоящий
друг,
конечно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Ты
хранишь
свою
любовь,
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Ты
хранишь
свою
любовь,
рано
утром
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Ты
хранишь
свою
любовь,
только
для
меня
Aah,
she
loves
me,
so
tenderly
Ах,
ты
любишь
меня
так
нежно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да
She's
there
to
love
me
Ты
здесь,
чтобы
любить
меня
Both
day
and
night
И
днем
и
ночью
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчишь
и
не
суетишься
Always
treats
me
right
Всегда
обращаешься
со
мной
правильно
Never
runnin'
in
the
streets
Никогда
не
бегаешь
по
улицам
And
leavin'
me
alone
И
не
оставляешь
меня
одного
She
knows
a
woman's
place
Ты
знаешь,
место
женщины
Is
right
there,
now,
in
her
home
Прямо
здесь,
сейчас,
в
ее
доме
Oh
she's
my
baby,
oh,
don't
you
understand?
О,
ты
моя
малышка,
о,
разве
ты
не
понимаешь?
Yeah,
and
I'm
her
lover
man
Да,
и
я
твой
возлюбленный
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе
That's
good
to
me
Которая
так
добра
ко
мне
She
give
me
money
when
I'm
in
need
Ты
даешь
мне
деньги,
когда
я
нуждаюсь
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
ты
настоящий
друг,
конечно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Ты
хранишь
свою
любовь,
только
для
меня
Aah,
she
loves
me,
so
tenderly
Ах,
ты
любишь
меня
так
нежно
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
в
городе
That's
good
to
me,
oh
yeah
Которая
так
добра
ко
мне,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles, Renald J. Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.