CASTLEBEAT - East Coast - traduction des paroles en allemand

East Coast - CASTLEBEATtraduction en allemand




East Coast
Ostküste
I can be your eyes
Ich kann deine Augen sein
Show what is hard to find
Zeigen, was schwer zu finden ist
In-between disguise
Zwischen den Verkleidungen
Always on the other side
Immer auf der anderen Seite
Is it any wonder
Ist es ein Wunder
Why it gets so cold
Warum es so kalt wird
I'm leaving here without you
Ich verlasse dich hier
I'm on the east coast
Ich bin an der Ostküste
I can be your lie
Ich kann deine Lüge sein
Saying everything is fine
Sage, dass alles in Ordnung ist
But I don't know why
Aber ich weiß nicht, warum
How does anyone decide
Wie entscheidet das irgendjemand
Is it any wonder
Ist es ein Wunder
Why it gets so cold
Warum es so kalt wird
I'm leaving here without you
Ich verlasse dich hier
I'm on the east coast
Ich bin an der Ostküste
Is it any wonder, I can be your eyes
Ist es ein Wunder, ich kann deine Augen sein
Why it gets so cold?
Warum es so kalt wird?
Show what is hard to find
Zeigen, was schwer zu finden ist
I'm leaving here without you, In-between disguise
Ich verlasse dich hier, Zwischen den Verkleidungen
I'm on the east coast, always on the other side
Ich bin an der Ostküste, immer auf der anderen Seite
Is it any wonder, I can be your lie
Ist es ein Wunder, ich kann deine Lüge sein
Why it gets so cold?
Warum es so kalt wird?
Saying everything is fine
Sage, dass alles in Ordnung ist
I'm leaving here without you, but I don't know why
Ich verlasse dich hier, aber ich weiß nicht warum
I'm on the East Coast, how does anyone decide
Ich bin an der Ostküste, wie entscheidet das irgendjemand





Writer(s): Joshua Hwang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.