CASISDEAD - Silian Braille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CASISDEAD - Silian Braille




Yeah
Да
Cas
КАС
Ah
А
I get piff from The Purist
Я получаю Пифф от пуриста
My sniff is the purest
Мой нюх самый чистый.
One thing that's for sure is
Одно можно сказать наверняка:
You'll get bumped like a tourist (ha)
Тебя стукнут, как туриста (ха).
London, grey skies
Лондон, серое небо.
Yeah, I touch road from morning
Да, я трогаю дорогу с самого утра.
Dark clouds are forming (yeah)
Собираются темные тучи (да).
And the dope fiends are swarming
И наркодельцы кишат.
Police come without warning (slangs)
Полиция приходит без предупреждения (сленг).
Residents are informing 'cauise their neighbours keep scoring
Жители информируют о том, что их соседи продолжают вести счет.
And the blocks all smell appalling, mad roaches crawling
И все кварталы ужасно пахнут, ползают бешеные тараканы.
I ain't balling, I'm eight ballin' (yeah)
Я не играю в мяч, я играю в восемь мячей (да).
I'm yet to go all in (ah)
Мне еще предстоит пойти ва-банк (ах).
But see that might change if these prices keep falling (yeah)
Но видите ли, это может измениться, если эти цены продолжат падать (да).
And these clients keep calling (yeah)
И эти клиенты продолжают звонить (да).
Top gears, no stalling
Максимальная скорость, никаких остановок.
These dumb niggas I'm schooling (cchooling), ruling
Этих тупых ниггеров я учу (учу), правлю.
No snapbacks, just black bags and backpacks
Никаких снэпбэков, только черные сумки и рюкзаки.
Envelopes with white powder but nah, it's not Anthrax
Конверты с белым порошком, но нет, это не сибирская язва
Runnin' out, hit Badger up and see if he has that
Выбегаю, звоню Барсуку и смотрю, есть ли у него это.
Not long, link up, exchange stock, NASDAQ (ha)
Недолго, свяжись, обменяй акции, NASDAQ (ха)
My syntax too abstract but most man won't catch that
Мой синтаксис слишком абстрактен но большинство людей не поймет этого
My contact got A.Cs (yeah), they're dropping in Halifax
У моего Связного есть Эй-Си (да), они высаживаются в Галифаксе
If the bitch try backtrack, swear down, she'll get slapped
Если эта сука попытается отступить, клянусь, она получит пощечину.
Right outside that bank fam, give a fuck, clap that
Прямо перед этим банком, братан, похуй, похлопай по нему.
Wraps in my Vans, cracks in my hands
Обертки в моих фургонах, трещины в моих руках.
I ain't got no future, no long-term plans
У меня нет будущего, нет долгосрочных планов.
Pyrex and teflon, Dutch pots and pans
Пайрекс и тефлон, голландские кастрюли и сковородки
It's all grams and grands, snot coming out my glands
Это все бабки и бабки, сопли текут из моих гланд.
Got wraps in my Vans, cracks in my hands
У меня есть обертки в фургонах, трещины в руках.
I ain't got no future, no long-term plans
У меня нет будущего, нет долгосрочных планов.
Hour glass near empty, runnin' out of sand
Песочные часы почти пусты, песок кончается.
I'm talking to the devil 'cause he understands (I understand)
Я говорю с дьяволом, потому что он понимает понимаю).
Half ounce in my satchel (yes)
Пол-унции в моей сумке (да).
All stories factual (yeah)
Все истории фактичны (да).
All stories actual
Все истории реальны
Accounts is so casual
Счета - это так буднично.
Bet yet so tactful
Спорим но все же так тактично
How I glamourise these tales of powder and capsules
Как я восхищаюсь этими историями о порошке и капсулах
Drugs, I've got a sackful (yeah)
Наркотики, у меня полный мешок (да).
Mouth full
Рот набит.
Cracks like I'm chewin' on fruit pastels (uh)
Трещины, как будто я жую фруктовую пастель (э-э).
So brash, not bashful (nah)
Такой дерзкий, а не застенчивый (не-а).
Got cash 'cause I'm holdin' (yeah)
У меня есть наличные, потому что я держусь (да).
More weight than both axels
Больше веса, чем у обеих осей.
Just seems so rational (yeah)
Просто это кажется таким рациональным (да).
More horse than the grand national
Больше лошадей, чем в Гранд Нэшнл.
From Cheshunt to Chester (yeah)
От Чешунта до Честера (да)
Gettin' that Red Lester
Получаю этот красный Лестер
Since way back when, you though Kane was a wrestler
С тех самых пор, как ты думал, что Кейн был борцом
I was on that trap shit (yeah), I don't let my food fester (nah)
Я был в этой ловушке дерьма (да), я не позволяю своей пище гнить (нет).
On the ball like Iniesta (ah)
На мяче, как Иньеста (ах).
Lunch at the Dorchester (ah)
Обед в отеле "Дорчестер" (а)
Feds move so messed up (cunts)
Федералы двигаются так запутанно (пезды).
Want us in court all dressed up (cunts)
Хотите, чтобы мы были в суде все разодетые (пезды)?
Five years for coke but two for a child molester, fuck it though
Пять лет за кокаин, но два - за растлителя малолетних, к черту все это
I don't rest, no siesta (nah)
Я не отдыхаю, никакой сиесты (не-а).
Got a meeting up west to impress an investor
У меня встреча на Западе, чтобы произвести впечатление на инвестора.
Got wraps in my Vans, cracks in my hands
У меня есть обертки в фургонах, трещины в руках.
I ain't got no future, no long-term plans
У меня нет будущего, нет долгосрочных планов.
Pyrex and teflon, Dutch pots and pans
Пайрекс и тефлон, голландские кастрюли и сковородки
It's all grams and grands, snot coming out my glands
Это все бабки и бабки, сопли текут из моих гланд.
Got wraps in my Vans, cracks in my hands
У меня есть обертки в фургонах, трещины в руках.
I ain't got no future, no long-term plans
У меня нет будущего, нет долгосрочных планов.
Hour glass near empty, runnin' out of sand
Песочные часы почти пусты, песок кончается.
I'm talking to the devil 'cause he understands (I understand)
Я говорю с дьяволом, потому что он понимает понимаю).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.