Paroles et traduction CAZZETTE feat. RØRY - GOOD:BAD (feat. RØRY)
Ain't
it
funny,
oh,
the
way
things
go?
Разве
не
забавно,
о,
как
все
складывается?
Told
me
you
love
me
then
you
got
to
go
Сказал
мне,
что
любишь
меня,
а
потом
тебе
нужно
уйти
Told
me
to
fix
it,
didn't
know
we
broke
Сказал
мне
все
исправить,
не
знал,
что
мы
расстались
You
got
me
so
high
that
I
learned
no
low
Ты
поднял
меня
так
высоко,
что
я
не
научился
падать
низко
Left,
right,
left
Влево,
вправо,
влево
Straight
into
the
fire
Прямо
в
огонь
I
can't
see
what's
best
Я
не
вижу,
что
лучше
'Cause
I'm
blinded
by
desire
Потому
что
я
ослеплен
желанием
Watch
me
count
doorsteps
Смотри,
как
я
считаю
дверные
ступеньки
Straight
on
through
your
door
again
Снова
прямиком
в
твою
дверь
I
still
take
you
right
back
Я
все
еще
принимаю
тебя
обратно
Let
you
touch
me
like
that
Позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне
вот
так
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мое
хорошее
в
плохое
You're
still
waving
red
flags
Ты
все
еще
размахиваешь
красными
флажками
See
'em
but
I
run
back
Вижу
их,
но
я
убегаю
назад
Go
ahead,
turn
my
good
bad
Давай,
преврати
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мой
хороший
плохой
My
good
bad
Мой
хороший
плохой
My
good
bad
Мой
хороший
плохой
My
good
bad
Мой
хороший
плохой
My
good
bad
Мой
хороший
плохой
I
can
hear
you
ain't
sober
Я
слышу,
что
ты
не
трезвый
Liquor
takes
over
Алкоголь
берет
верх
I
just
can't
move
on
Я
просто
не
могу
двигаться
дальше
I
just
can't
move
on
like
this
Я
просто
не
могу
так
двигаться
дальше
To
you
it
ain't
nothing
Для
тебя
это
ничего
не
значит
I
keep
on
falling
Я
продолжаю
падать
Back
to
square
one
Возвращаюсь
к
исходной
точке
Back
to
square
one
Возвращаюсь
к
исходной
точке
I
keep
walking
left,
right,
left
Я
продолжаю
идти
влево,
вправо,
влево
Straight
into
the
fire
Прямо
в
огонь
I
can't
see
what's
best
Я
не
вижу,
что
лучше
'Cause
I'm
blinded
by
desire
Потому
что
я
ослеплен
желанием
Watch
me
count
doorsteps
Смотри,
как
я
считаю
дверные
ступеньки
Straight
on
through
your
door
again
Снова
прямо
в
твою
дверь
I
still
take
you
right
back
Я
все
еще
принимаю
тебя
обратно
Let
you
touch
me
like
that
Позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне
вот
так
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мое
хорошее
в
плохое
You're
still
waving
red
flags
Ты
все
еще
машешь
красными
флажками
See
'em
but
I
run
back
Вижу
их,
но
убегаю
обратно
Go
ahead,
turn
my
good
bad
Давай,
преврати
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мое
хорошее
в
плохое
I
still
take
you
right
back
Я
все
еще
принимаю
тебя
обратно
I
still
take
you
right
back
Я
все
еще
принимаю
тебя
обратно
Let
you
touch
me
like
that
Позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне
вот
так
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мое
хорошее
в
плохое
You're
still
waving
red
flags
Ты
все
еще
размахиваешь
красными
флажками
See
'em
but
I
run
back
Вижу
их,
но
я
убегаю
назад
Go
ahead,
turn
my
good
bad
Давай,
преврати
мое
хорошее
в
плохое
My
good
bad
Мое
хорошее
в
плохое
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мое
хорошее
в
плохое
Let
you
turn
me
like
that
Позволяю
тебе
превратить
меня
в
такого
человека
But
we
keep
growing
Но
мы
продолжаем
расти
Yeah
we
keep
growing
around
Да,
мы
продолжаем
расти
вместе
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мое
хорошее
в
плохое
Let
you
touch
me
like
that
Позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне
вот
так
And
I'm
holding
on
И
я
держусь
Come
crashing
down
Рушусь
вниз
My
good
bad
Моя
хорошая
плохая
My
good
bad
Моя
хорошая
плохая
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мою
хорошую
плохую
Let
you
turn
me
like
that
Позволяю
тебе
превратить
меня
вот
так
But
we
keep
growing
Но
мы
продолжаем
расти
Yeah
we
keep
growing
around
Да,
мы
продолжаем
расти
вокруг
Let
you
turn
my
good
bad
Позволяю
тебе
превратить
мою
хорошую
плохую
Let
you
touch
me
like
that
Позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне
вот
так
And
I'm
holding
on
И
я
держусь
Come
crashing
down
Обрушиваюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Lewis, Alexander Bjorklund, Rory Fetelle, Harold Van Lennep, Sebastian Edvard Furrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.