Paroles et traduction CC Cowboys - Synder i sommersol (Backstage, Fredrikstad) [Live]
Ingen
var
så
vakre
som
vi
var.
Никто
не
был
так
красив,
как
мы.
Du
og
jeg,
du
og
jeg.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Som
malte
hverandre
med
glansen.
Которые
рисовали
друг
друга
своим
блеском.
Du
og
jeg,
du
og
jeg.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Du
hadde
meg
inn
under
huden.
Я
был
у
тебя
под
кожей.
Jeg
var
din
du
aldri
min.
Я
был
твоим,
Ты
Никогда
Не
Был
Моим.
Du
dufftet
danset
og
drømte.
Ты
танцевала
и
мечтала.
Men
tvilen
stakk
kniven
i
meg.
Но
сомнение
вонзило
в
меня
нож.
Jeg
er
en
synder
i
sommer
sol.
Я
грешник
под
летним
солнцем.
Og
det
er
varmen
som
gjør
meg
så.
И
именно
жара
делает
меня
такой.
Ligger
her
å
tenker
på
deg.
Я
здесь,
думаю
о
тебе.
Jeg
er
en
synder
i
sommer
sol.
Я
грешник
под
летним
солнцем.
Full
av
feber
og
fantasi.
Полный
лихорадки
и
воображения.
Alt
er
for
sent,
jeg
gikk
min
vei.
Все
уже
слишком
поздно,
я
пошел
своим
путем.
Dine
tårer
er
salte
og
bittre.
Твои
слезы
соленые
и
горькие.
Vasker
meg
langsomt
vekk.
Медленно
смывает
меня
прочь.
Selv
tvilen
i
meg
tviller.
Даже
сомнения
во
мне
- это
сомнения.
Tror
ikke
det
han
har
sett.
Не
верьте
тому,
что
он
видел.
Når
skyggene
danser
på
taket.
Когда
тени
танцуют
на
крыше.
Og
døde
dager
tar
hevn.
И
мертвые
дни
берут
реванш.
Da
rømmer
jeg
i
et
ildregn.
Я
сбегу
под
огненным
дождем.
Lengre
inn
i
meg
selv
Глубже
в
себя
Jeg
er
en
synder
i
sommer
sol.
Я
грешник
под
летним
солнцем.
Og
det
er
varmen
som
gjør
meg
så.
И
именно
жара
делает
меня
такой.
Ligger
her
å
tenker
på
deg.
Я
здесь,
думаю
о
тебе.
Jeg
er
en
synder
i
sommer
sol.
Я
грешник
под
летним
солнцем.
Full
av
feber
og
fantasi.
Полный
лихорадки
и
воображения.
Alt
er
for
sent,
jeg
gikk
min
vei.
Все
уже
слишком
поздно,
я
пошел
своим
путем.
Ligger
her
å
tenker
på
deg.
Я
здесь,
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agne Saether, Magnus Gronneberg, Anders Gronneberg, Trond Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.