CC RELLOO - Gone Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CC RELLOO - Gone Be Alright




(Wake me up out this bad dream
(Разбуди меня от этого дурного сна
Telling me it's gon be alright)
Говоришь мне, что все будет хорошо)
Wake me up out this bad dream
Разбуди меня от этого дурного сна
Everybody telling me
Все говорят мне
It's gon be alright
Все будет хорошо
Kush coma
Кома из-за куша
Got my head in the sky
Я задрал голову к небу
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне говорил, было ложью
4 am up in LA with the vibes
В 4 утра в Лос-Анджелесе, на волне флюидов
Floating The 560
Плыву по 560-й
Onna e-way gettin high,With the guys
На e-way, кайфую с парнями
If I ever told you I loved you
Если я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя
Then I meant it
Значит, я говорил серьезно
Rather you keep the fake love
Лучше сохрани фальшивую любовь
Stay up out my mentions
Не попадайся мне на глаза
I ant really with the internet
Я действительно разбираюсь в Интернете
I get my money
Я получаю свои деньги
And I mind my business
И я занимаюсь своими делами
Putting RCF
Ставлю RCF
On everything
На все
Everything relentless
Все безжалостно
From the money to the broads
От денег до баб
When your shooting for the stars
Когда ты стремишься к звездам
Really ain't no limit
На самом деле нет предела
Rather have your loyalty
Предпочитаю твою преданность
I know love just a feelin
Я знаю, что любовь - это просто чувство
Spending racks all on rodeo
Трачу все деньги на родео
For the healing
На исцеление
I got bad habits
У меня плохие привычки
I know
Я знаю
I just deal it
Я просто справляюсь с этим
We shooting for the stars
Мы стремимся к звездам
We leveled up on you niggas
Мы сравнялись с вами, ниггеры
Wake me up out this bad dream
Разбудите меня от этого дурного сна
Everybody telling me
Все говорят мне, что
It's gon be alright
Все будет хорошо
Kush coma
Куш-кома
Got my head in the sky
Моя голова высоко в небе
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне сказал, было ложью
4 am up in LA with the vibes
4 часа утра в Лос-Анджелесе, где царит атмосфера
Floating The 560
Плыву по 560
Onna e-way gettin high,With the guys
На пути к кайфу с парнями
If I ever told you I loved you
Если я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя
Then I meant it
Значит, я это имел в виду
Middle of The Summer
Середина лета
I'm just heating up
Я просто разогреваюсь
I ain't gone lie
Я не собираюсь лгать
This shit feel like 2017
Это дерьмо похоже на 2017 год
Garage music
Гаражная музыка
Nigga we had big dreams
Ниггер, у нас были большие мечты
Ain't talk to romoney
Я не разговариваю с Ромони
But bet we on the same page
Но держу пари, мы на одной волне
Never stop Hustlin
Никогда не прекращаю заниматься проституцией
Been Hustlin since 16
Занимаюсь проституцией с 16 лет
Dior sneaks B30
Dior крадет B30
Trap In them 30 days
Лови себя на них 30 дней
I Can probably show you 30 ways to get paid
Я, наверное, могу показать тебе 30 способов заработать
Wanna be a boss
Хочу быть боссом
Or a worker
Или работником
Everything I do for a purpose
Все, что я делаю, я делаю с определенной целью
Hop up on a beat
Включаюсь в ритм
N imma surf it
Я буду заниматься серфингом
Ice up on my neck
Приложи лед к моей шее
And I ant hurtin
И мне больно
Would give them the attention
Я бы уделил им внимание
But it ain't worth it
Но оно того не стоит
Rick Owen drip
Рик Оуэн дрип
All black like a ninja
Весь черный, как ниндзя
I kept it real
Я сохранил все по-настоящему
I never had to pretend to
Мне никогда не приходилось притворяться
Shots of the 42
Кадры из 42-х
She fuck me like a stripper
Она трахает меня, как стриптизерша
Wake me up out this bad dream
Разбуди меня от этого дурного сна
Everybody telling me
Все говорят мне, что
It's gon be alright
Все будет хорошо
Kush coma
Куш-кома
Got my head in the sky
Моя голова высоко в небе
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне сказал, было ложью
4 am up in LA with the vibes
4 часа утра в Лос-Анджелесе, где царит атмосфера
Floating The 560
Плыву по 560
Onna e-way gettin high, with the guys
На пути к кайфу с парнями
If I ever told you I loved you
Если я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя
Then I meant it
Значит, я это имел в виду





Writer(s): Cc Relloo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.