CC RELLOO - Gone Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CC RELLOO - Gone Be Alright




Gone Be Alright
Все будет хорошо
(Wake me up out this bad dream
(Разбуди меня от этого кошмара
Telling me it's gon be alright)
Говорят, все будет хорошо)
Wake me up out this bad dream
Разбуди меня от этого кошмара
Everybody telling me
Все вокруг твердят,
It's gon be alright
Что все будет хорошо
Kush coma
Кушевая кома
Got my head in the sky
Моя голова в облаках
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне говорил, было ложью
4 am up in LA with the vibes
4 утра в Лос-Анджелесе, кайфую
Floating The 560
Лечу на 560-м
Onna e-way gettin high,With the guys
По трассе, накуриваюсь с корешами
If I ever told you I loved you
Если я когда-либо говорил тебе, что люблю,
Then I meant it
Я был чертовски искренен.
Rather you keep the fake love
Лучше оставь свою фальшивую любовь при себе
Stay up out my mentions
И не лезь ко мне в директ
I ant really with the internet
Я не сижу в интернете
I get my money
Я зарабатываю деньги
And I mind my business
И занимаюсь своими делами
Putting RCF
Ставлю RCF
On everything
На всем
Everything relentless
Все бескомпромиссно
From the money to the broads
От денег до телок
When your shooting for the stars
Когда стремишься к звездам,
Really ain't no limit
Нет никаких пределов
Rather have your loyalty
Лучше будь верна мне
I know love just a feelin
Знаю, любовь - это просто чувство
Spending racks all on rodeo
Трачу тысячи на Родео
For the healing
Чтобы залечить раны
I got bad habits
У меня есть вредные привычки
I know
Я знаю
I just deal it
Просто справляюсь с ними
We shooting for the stars
Мы стремимся к звездам
We leveled up on you niggas
Мы поднялись выше вас, нигеры
Wake me up out this bad dream
Разбуди меня от этого кошмара
Everybody telling me
Все вокруг твердят,
It's gon be alright
Что все будет хорошо
Kush coma
Кушевая кома
Got my head in the sky
Моя голова в облаках
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне говорил, было ложью
4 am up in LA with the vibes
4 утра в Лос-Анджелесе, кайфую
Floating The 560
Лечу на 560-м
Onna e-way gettin high,With the guys
По трассе, накуриваюсь с корешами
If I ever told you I loved you
Если я когда-либо говорил тебе, что люблю,
Then I meant it
Я был чертовски искренен.
Middle of The Summer
Середина лета
I'm just heating up
Я только разогреваюсь
I ain't gone lie
Не буду врать
This shit feel like 2017
Это похоже на 2017-й
Garage music
Гаражная музыка
Nigga we had big dreams
Мы были полны грандиозных мечтаний
Ain't talk to romoney
Не общаюсь с Ромни,
But bet we on the same page
Но мы точно на одной волне
Never stop Hustlin
Никогда не переставай быть хастлером
Been Hustlin since 16
Хастлю с 16 лет
Dior sneaks B30
Кроссовки Dior B30
Trap In them 30 days
Продавал наркоту в течение 30 дней
I Can probably show you 30 ways to get paid
Я могу показать тебе 30 способов заработать
Wanna be a boss
Хочешь быть боссом
Or a worker
Или рабочим
Everything I do for a purpose
Все, что я делаю, - не просто так
Hop up on a beat
Запрыгиваю на бит
N imma surf it
И ловлю волну
Ice up on my neck
Бриллианты на шее
And I ant hurtin
И мне не больно
Would give them the attention
Мог бы уделить им внимание,
But it ain't worth it
Но это того не стоит
Rick Owen drip
Одет в Rick Owens
All black like a ninja
Весь в черном, как ниндзя
I kept it real
Я оставался собой
I never had to pretend to
Мне никогда не приходилось притворяться
Shots of the 42
Шотов 42-го
She fuck me like a stripper
Она трахает меня, как стриптизерша
Wake me up out this bad dream
Разбуди меня от этого кошмара
Everybody telling me
Все вокруг твердят,
It's gon be alright
Что все будет хорошо
Kush coma
Кушевая кома
Got my head in the sky
Моя голова в облаках
And everything that you told me was a lie
И все, что ты мне говорил, было ложью
4 am up in LA with the vibes
4 утра в Лос-Анджелесе, кайфую
Floating The 560
Лечу на 560-м
Onna e-way gettin high, with the guys
По трассе, накуриваюсь с корешами
If I ever told you I loved you
Если я когда-либо говорил тебе, что люблю,
Then I meant it
Я был чертовски искренен.





Writer(s): Cc Relloo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.