Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Allarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allarme
lampo
allarme
agitazione
Тревожная
сигнализация
Commovimento
d'animo
Душевное
смятение
Spirito
di
partito
Дух
партии
Movimento
parziale
Частичное
движение
Stimolante
paralisi
Стимулятор
паралича
Di
un
giorno
di
una
sera
Один
день
на
один
вечер
Di
una
notte
di
una
idea
Ночь
идеи
Ma
l'alibi
non
regge
Но
алиби
не
выдерживает
E
l'evidenza
sfugge
И
доказательства
ускользают
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты
Allarme
lampo
Вспышка
тревоги
Torci
le
labbra
a
curve
Скрутите
губы
в
кривые
In
gesto
di
amarezza
В
жесте
горечи
Più
reale
del
vero
Более
реальным,
чем
реальным
Che
spesso
sembra
stupido
Который
часто
кажется
глупым
Usa
il
cervello
e
i
nervi
Используйте
мозг
и
нервы
Con
disinvoltura
Небрежно
E
mira
al
cuore
mira
al
cuore
И
цель
в
сердце
цель
в
сердце
Mira
al
cuore
Цель
в
сердце
Mira
al
cuore
Цель
в
сердце
Se
l'alibi
non
regge
Если
алиби
не
выдержит
E
l'evidenza
sfugge
И
доказательства
ускользают
Muore
tutto
l'unica
cosa
che
vive
sei
tu
Умирает
все,
что
живет
только
ты
Muore
tutto,
vivi
solo
tu
Все
умирает,
только
ты
живешь
Muore
tutto
l'unica
cosa
che
vive
sei
tu
Умирает
все,
что
живет
только
ты
Muore
tutto
vivi
solo
tu
Все
умирают
живыми
только
вы
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu...
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты...
Muore
tutto
l'unica
cosa
che
vive
sei
tu
Умирает
все,
что
живет
только
ты
Muore
tutto,
vivi
solo
tu
Все
умирает,
только
ты
живешь
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu...
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты...
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu...
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты...
Solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu,
solo
tu...
Только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты,
только
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Zamboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.