CCCP Fedeli Alla Linea - Svegliami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Svegliami




Svegliami
Разбуди меня
Sezionatori d'anime giocano con il bisturi
Расчленители душ играют скальпелем
Maggioranze boriose cercano furbi e stupidi
Напыщенное большинство ищет простаков и дураков
Sobillano i malvagi aizzano i violenti
Подстрекают злодеев, натравливают насильников
E gli invidiosi indispongono
А завистники настраивают против
Intanto Paolo VI non c'è più
Тем временем Павла VI больше нет
è morto Berlinguer
Умер Берлингуэр
Qualcuno ha l'AIDS
У кого-то СПИД
Qualcuno il pre
У кого-то пре
Qualcuno il post senza essere mai stato niente
У кого-то пост, так и не побывав никем
Niente!
Никем!
Cerco le qualità che non rendono
Я ищу качества, которые не приносят пользы
In questa razza umana
В этой человеческой расе
Che adora gli orologi
Которая поклоняется часам
E non conosce il tempo
И не знает времени
Cerco le qualità che non valgono
Я ищу качества, которые не ценятся
In questa età di mezzo
В этом среднем возрасте
Ha conati di vomito la terra
Земля содрогается в рвотных позывах
E si stravolge il cielo con le stelle
И небо переворачивается вместе со звездами
E non c'è modo di fuggire
И нет способа сбежать
E non c'è modo di fuggire mai, mai
И нет способа сбежать никогда, никогда
Svegliami
Разбуди меня
Svegliami
Разбуди меня
Svegliami
Разбуди меня
Io sono perso
Я потерян
Sono confuso
Я растерян
Tu fammi posto
Ты дай мне место
Allarga le braccia
Расширь объятия
Dedicami la tua notte
Посвяти мне свою ночь
La notte successiva
Следующую ночь
E un'altra ancora
И еще одну
Dedicami i tuoi giorni
Посвяти мне свои дни
Dedicami le tue notti
Посвяти мне свои ночи
Oggi domani ancora
Сегодня, завтра, еще
Stringimi forte
Обними меня крепко
Coprimi avvolgimi
Укрой меня, окутай меня
Di caldo fiato scaldami
Тёплым дыханием согрей меня
Di saliva rinfrescami
Слюной освежи меня
Vorrei morire ora!
Я хотел бы умереть сейчас!
Intanto Paolo VI non c'è più
Тем временем Павла VI больше нет
è morto Berlinguer
Умер Берлингуэр
Qualcuno ha l'AIDS
У кого-то СПИД
Qualcuno il pre
У кого-то пре
Qualcuno il post senza essere mai stato niente
У кого-то пост, так и не побывав никем
E trema e vomita la terra
И дрожит и извергает землю
Si capovolge il cielo con le stelle
Переворачивается небо со звездами
E non c'è modo di fuggire
И нет способа сбежать
E non c'è modo di fuggire mai, mai
И нет способа сбежать никогда, никогда
Svegliami, svegliami, svegliami
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
Vieni, vieni, vieni, vieni
Иди, иди, иди, иди
Vieni, vieni, vieni, vieni
Иди, иди, иди, иди
Vieni, vieni, vieni, vieni
Иди, иди, иди, иди
Vieni, vieni, vieni, vieni (si capovolge il cielo con le stelle)
Иди, иди, иди, иди (переворачивается небо со звездами)
Vieni, vieni, vieni, vieni (e trema e vomita la terra)
Иди, иди, иди, иди дрожит и извергает землю)
Vieni, vieni, vieni, vieni (arde di sete e vomita la terra)
Иди, иди, иди, иди (горит от жажды и извергает землю)
Vieni, vieni, vieni, vieni
Иди, иди, иди, иди





Writer(s): Cccp Fedeli Alla Linea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.