CCCP Fedeli Alla Linea - Svegliami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Svegliami




Svegliami
Wake Me Up
Sezionatori d'anime giocano con il bisturi
Soul surgeons play with their scalpels
Maggioranze boriose cercano furbi e stupidi
Boring majorities search for the sly and the stupid
Sobillano i malvagi, aizzano i violenti
They provoke the wicked, incite the violent
E gli invidiosi indispongono
And the envious disgust
Intanto Paolo VI non c'è più, è morto Berlinguer
Meanwhile, Paul VI is gone, Berlinguer is dead
Qualcuno ha l'AIDS, qualcuno il pre, qualcuno il post
Some have AIDS, some have the before, some the after
Senza essere mai stato niente, niente!
Without ever having been anything, anything!
Cerco le qualità che non rendono in questa razza umana
I seek the qualities that do not yield in this human race
Che adora gli orologi e non conosce il tempo
Who worships clocks and does not know time
Cerco le qualità che non valgono in questa età di mezzo
I seek the qualities that are worthless in this age of mezzo
Ha conati di vomito la terra
The earth has bouts of vomiting
E si stravolge il cielo con le stelle
And the sky with the stars is overturned
E non c'è modo di fuggire
And there is no way to escape
E non c'è modo di fuggire mai, mai
And there is no way to escape ever, ever
Svegliami
Wake me up
Svegliami
Wake me up
Svegliami
Wake me up
Io sono perso, sono confuso
I am lost, I am confused
Tu fammi posto, allarga le braccia
You make room for me, spread your arms
Dedicami la tua notte, la notte successiva e un'altra ancora
Dedicate your night to me, the next night, and another one
Dedicami i tuoi giorni, dedicami le tue notti, oggi domani ancora
Dedicate your days to me, dedicate your nights to me, today, tomorrow, again
Stringimi forte, coprimi, avvolgimi
Hold me tight, cover me, wrap me up
Di caldo fiato scaldami, di saliva rinfrescami
Warm me with your hot breath, cool me with your saliva
Vorrei morire ora
I wish I could die now
Intanto Paolo VI non c'è più, è morto Berlinguer
Meanwhile, Paul VI is gone, Berlinguer is dead
Qualcuno ha l'AIDS, qualcuno il pre, qualcuno il post
Some have AIDS, some have the before, some the after
Senza essere mai stato niente
Without ever having been anything
E trema e vomita la terra
And the earth trembles and vomits
Si capovolge il cielo con le stelle
The sky with the stars is turned upside down
E non c'è modo di fuggire
And there is no way to escape
E non c'è modo di fuggire mai, mai
And there is no way to escape ever, ever
Svegliami
Wake me up
Svegliami
Wake me up
Svegliami
Wake me up
Vieni, vieni, vieni
Come, come, come
Vieni, vieni, vieni
Come, come, come
E trema e vomita la terra e si capovolge il cielo con le stelle (vieni, vieni, vieni)
And the earth trembles and vomits and the sky with the stars is overturned (come, come, come)
E trema e vomita la terra
And the earth trembles and vomits
E trema e vomita la terra e si capovolge il cielo con le stelle (vieni, vieni, vieni)
And the earth trembles and vomits and the sky with the stars is overturned (come, come, come)
Trema e vomita la terra (vieni)
The earth trembles and vomits (come)
Trema e vomita la terra (vieni)
The earth trembles and vomits (come)
Trema e vomita la terra (vieni)
The earth trembles and vomits (come)
Arde di sete e vomita la terra (vieni)
The earth burns with thirst and vomits (come)
Arde di sete e vomita la terra (vieni, vieni, vieni)
The earth burns with thirst and vomits (come, come, come)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.