Paroles et traduction CCCP Fedeli Alla Linea - Valium Tavor Serenase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valium Tavor Serenase
Валиум Тавор Сереназ
Il
valium
mi
rilassa
Валиум
меня
расслабляет,
Il
serenase
mi
stende
Сереназ
меня
вырубает,
Il
tavor
mi
riprende
Тавор
меня
приводит
в
чувство.
C'è
chi
mi
dà
energia
Кто-то
дает
мне
энергию,
E
chi
me
la
porta
via
А
кто-то
ее
отнимает.
E
voi
cosa
volete?
А
чего
хотите
вы?
Di
che
cosa
vi
fate?
Чем
вы
увлекаетесь?
Dov'è
la
vostra
pena?
Где
ваша
боль?
Qual'è
il
vostro
problema?
В
чем
ваша
проблема?
Perché
vi
batte
il
cuore?
Почему
бьется
ваше
сердце?
Per
chi
vi
batte
il
cuore?
Ради
кого
бьется
ваше
сердце?
Meglio
un
medicinale
Что
лучше,
лекарство
O
una
storia
infernale?
Или
адская
история?
Meglio
giornate
inerti
Что
лучше,
дни
бездействия
O
dei
capelli
verdi?
Или
зеленые
волосы?
Eppur
tutto
va
bene
И
все
же
все
хорошо,
Va
proprio
tutto
bene
Все
действительно
хорошо.
Manca
un
po'
di
appetito
e
Не
хватает
немного
аппетита,
и
Il
valium
per
dormire
l'ho
finito
Валиум
для
сна
закончился.
"Quando
ci
penso
vorrei
tornare
"Когда
я
думаю
об
этом,
я
хочу
вернуться
Dalla
mia
bella
al
casolare
К
моей
прекрасной,
в
сельский
дом.
Emilia
mia
Emilia
in
fiore
Эмилия,
моя
Эмилия
в
цвету,
Tu
sei
la
stella
tu
sei
l'amore"
Ты
— звезда,
ты
— любовь".
E
voi
cosa
volete?
А
чего
хотите
вы?
Di
che
cosa
vi
fate?
Чем
вы
увлекаетесь?
Dov'è
la
vostra
pena?
Где
ваша
боль?
Qual'è
il
vostro
problema?
В
чем
ваша
проблема?
Perché
vi
batte
il
cuore?
Почему
бьется
ваше
сердце?
Per
chi
vi
batte
il
cuore?
Ради
кого
бьется
ваше
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Zamboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.