CD-G Karaoke - Pop Culture - traduction des paroles en allemand

Pop Culture - CD-G Karaoketraduction en allemand




Pop Culture
Popkultur
Yeah, ah
Yeah, ah
Yeah I'm just kicking on my two feet
Yeah, ich chille nur so rum
Been listening to Blueface all damn week
Hab' die ganze Woche Blueface gehört
Shoot another video yeah skeet skeet
Dreh' noch ein Video, yeah, skeet skeet
Pornographic videos in between the sheets
Pornovideos zwischen den Laken
Khloe Kardashian's mans just cheat cheat
Khloe Kardashians Typ geht fremd, cheat cheat
Man my girl think I cheat too
Mann, meine Kleine denkt, ich betrüge sie auch
When I beat my meat
Wenn ich mir einen runterhole
Ooo
Ooo
Just another day in pop culture
Nur ein weiterer Tag in der Popkultur
Man the paparazzi vultures
Mann, die Paparazzi-Geier
Hope I never have to flaunter
Hoffe, ich muss nie protzen
When I'm walking down the street I saunter
Wenn ich die Straße entlanggehe, schlendere ich
Yeah
Yeah
Disco ball like i'm Halsey
Discokugel wie bei Halsey
On the road like i'm Bulby
Unterwegs wie Bulby
Post Malone shake my voice Ronda Roussey
Post Malone, meine Stimme bebt, Ronda Roussey
Yeah, man ya'll some fucking hypebeasts
Yeah, Mann, ihr seid alle verdammte Hypebeasts
Getting checked like it's Nike
Werdet gecheckt wie bei Nike
And smoking weed, yeah
Und kiffen, yeah
You don't know originality
Ihr kennt keine Originalität
Driving cars like they Audis b
Fahrt Autos, als wären es Audis, b
Shoot yo man that's Kobe B
Erschieß deinen Mann, das ist Kobe B
Shoot yo cattle man that's Kolby beef (that's some dead ass beef woo!)
Erschieß dein Vieh, Mann, das ist Kolby Beef (das ist verdammt totes Rindfleisch, woo!)
I'll just go in like a knife and a fork
Ich hau einfach rein wie mit Messer und Gabel
You think you good, well that's just on tour
Du denkst, du bist gut, naja, das ist nur auf Tour
Big names someone will ride for us
Große Namen, jemand wird für uns einstehen
Yeah, uh
Yeah, uh
Just another day in pop culture
Nur ein weiterer Tag in der Popkultur
Man the paparazzi vultures
Mann, die Paparazzi-Geier
Hope I never have to flaunter
Hoffe, ich muss nie protzen
When I'm walking down the street I saunter
Wenn ich die Straße entlanggehe, schlendere ich
Yeah
Yeah
Wake up in morning got murder on my mind
Wache morgens auf, hab' Mord im Sinn
When i'm in the future say hello to 6iine
Wenn ich in der Zukunft bin, sag Hallo zu 6ix9ine
And Juice WRLD too man wassup boo
Und Juice WRLD auch, Mann, was geht, Süße
Yeah
Yeah
All my homie either wife up
Alle meine Kumpels sind entweder verheiratet
Or they did heroin they locked up
Oder sie haben Heroin genommen, sind im Knast
Shoutout to my high school yuh
Shoutout an meine High School, yuh
All them years never thought I was cool
In all den Jahren dachte ich nie, ich wäre cool
Just another day in pop culture
Nur ein weiterer Tag in der Popkultur
Man the paparazzi vultures
Mann, die Paparazzi-Geier
Hope I never have to flaunter
Hoffe, ich muss nie protzen
When I'm walking down the street I saunter
Wenn ich die Straße entlanggehe, schlendere ich
Yeah
Yeah
Just another day in pop culture
Nur ein weiterer Tag in der Popkultur
Man the paparazzi vultures
Mann, die Paparazzi-Geier
Hope I never have to flaunter
Hoffe, ich muss nie protzen
When I'm walking down the street I saunter
Wenn ich die Straße entlanggehe, schlendere ich
Yeah
Yeah
Uh
Uh





Writer(s): Camden Dronenburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.