Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
long
ago
before
my
pain
took
all
control
Ich
erinnere
mich,
vor
langer
Zeit,
bevor
mein
Schmerz
die
Kontrolle
übernahm
Four
years
old
sitting
alone
in
the
yard
of
my
parents
home
Vier
Jahre
alt,
saß
ich
allein
im
Garten
meines
Elternhauses
So
familiar
was
that
feeling
but
somewhere
I
let
it
go
So
vertraut
war
dieses
Gefühl,
aber
irgendwo
habe
ich
es
losgelassen
Looking
in
the
mirror
but
I
don't
recognize
myself
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
aber
ich
erkenne
mich
selbst
nicht
mehr
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
4 A.M.,
I'm
staring
at
the
stranger
that
says
I'm
a
mess
4 Uhr
morgens,
ich
starre
den
Fremden
an,
der
sagt,
ich
sei
ein
Wrack
Sometimes
it
feels
like
there's
half
of
me
that
I
hide
in
my
chest
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
ob
ich
die
Hälfte
von
mir
in
meiner
Brust
verstecke
Looking
at
the
pictures
that
you
sent,
they
sometimes
make
me
guess
Ich
schaue
mir
die
Bilder
an,
die
du
geschickt
hast,
sie
lassen
mich
manchmal
rätseln
What'll
it
be
like
when
we're
old,
will
I
ever
be
ok
Wie
wird
es
sein,
wenn
wir
alt
sind,
werde
ich
jemals
okay
sein?
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Doo-doo
do,
doo-doo
do
Du-du
du,
du-du
du
Rain
that'll
bring
something
more
Regen,
der
etwas
mehr
bringt
But
I
doubt
it's
what
I'll
find
Aber
ich
bezweifle,
dass
es
das
ist,
was
ich
finden
werde
Haven't
had
a
dream
since
I
left
behind
what
it's
like
in
your
eyes
Ich
habe
keinen
Traum
mehr
gehabt,
seit
ich
das,
was
in
deinen
Augen
ist,
hinter
mir
gelassen
habe
Spend
my
days
Verbringe
meine
Tage
Alone
with
the
shadows
raised
Allein
mit
den
erhobenen
Schatten
Hanging
on
a
memory
Hänge
an
einer
Erinnerung
Swimming
out
to
darker
seas
endlessly
until
we
fall
asleep
Schwimme
endlos
hinaus
in
dunklere
Meere,
bis
wir
einschlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.