CD9 - Herida Mortal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CD9 - Herida Mortal




Herida Mortal
Смертельная рана
Llegando sin avisar
Пришёл без предупреждения
Con intención criminal y me enganchó de una vez
С преступным намерением, и сразу меня зацепил
Wo-uh-oh-oh
О-у-о-о
De lejos te vi llegar
Издалека увидел тебя
Qué forma de caminar, como una película
Твоя походка, как в кино
Wo-uh-oh-oh
О-у-о-о
No me lo esperaba nunca, tengo una señal
Я этого не ожидал, у меня есть знак
Todos son testigos de que es mía nada más
Все свидетели, что ты только моя
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что случилось, скажи мне, скажи
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy
В моем сердце смертельная рана, я весь опутан
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи
Ya nada es igual, hay herida mortal
Всё изменилось, в сердце смертельная рана
Y me acerqué para así
И я подошёл, чтобы
Robarme un beso de ti, pero al voltear te perdí
Украсть у тебя поцелуй, но обернувшись, потерял тебя
Wo-uh-oh-oh
О-у-о-о
Lo intentaré otra vez
Попробую ещё раз
No esperaré a después, y nunca te soltaré
Не буду ждать потом, и никогда тебя не отпущу
Wo-uh-oh-oh
О-у-о-о
No me lo esperaba nunca, tengo una señal
Я этого не ожидал, у меня есть знак
Todos son testigos, de que es mía nada más
Все свидетели, что ты только моя
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что случилось, скажи мне, скажи
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy
В моем сердце смертельная рана, я весь опутан
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи
Ya nada es igual, hay herida mortal
Всё изменилось, в сердце смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи
Hay herida mortal
В сердце смертельная рана
Niña, ¿qué no ves que estoy mal?
Девочка, разве ты не видишь, что мне плохо?
Mira, que esto ya no es normal
Смотри, это уже ненормально
No entiendo qué pudo pasar
Не понимаю, что могло случиться
Niña que no ves que estoy mal?
Девочка, разве ты не видишь, что мне плохо?
Mira, que esto ya no es normal
Смотри, это уже ненормально
No entiendo qué pudo pasar
Не понимаю, что могло случиться
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что случилось, скажи мне, скажи
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy,
В моем сердце смертельная рана, я весь опутан
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи
Ya nada es igual, hay herida mortal
Всё изменилось, в сердце смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo, dímelo (Dímelo tú)
Скажи мне, скажи мне, скажи (Скажи)
Hay herida mortal
В сердце смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи
Hay herida mortal
В сердце смертельная рана





Writer(s): Julio Reyes, F Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.