CD9 - Herida Mortal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CD9 - Herida Mortal




Herida Mortal
Смертельная рана
Llegando sin avisar
Ты появилась без предупреждения
Con intención criminal y me enganchó de una vez
С преступным намерением и сразу меня подцепила
Wo-uh-oh-oh
У-у-о-о
De lejos te vi llegar
Я видел тебя издалека
Qué forma de caminar, como una película
Как ты шла, словно в кино
Wo-uh-oh-oh
У-у-о-о
No me lo esperaba nunca, tengo una señal
Я этого совсем не ожидал, я чувствую знак
Todos son testigos de que es mía nada más
Все свидетели тому, что ты только моя
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что произошло, скажи, скажи мне
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy
В моем сердце смертельная рана, я запутался
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи мне
Ya nada es igual, hay herida mortal
Все изменилось, есть смертельная рана
Y me acerqué para así
И я подошел, чтобы
Robarme un beso de ti, pero al voltear te perdí
Украсть у тебя поцелуй, но когда я обернулся, потерял тебя
Wo-uh-oh-oh
У-у-о-о
Lo intentaré otra vez
Я попытаюсь еще раз
No esperaré a después, y nunca te soltaré
Не буду ждать потом, и никогда тебя не отпущу
Wo-uh-oh-oh
У-у-о-о
No me lo esperaba nunca, tengo una señal
Я этого совсем не ожидал, я чувствую знак
Todos son testigos, de que es mía nada más
Все свидетели тому, что ты только моя
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что произошло, скажи, скажи мне
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy
В моем сердце смертельная рана, я запутался
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи мне
Ya nada es igual, hay herida mortal
Все изменилось, есть смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Hay herida mortal
Есть смертельная рана
Niña, ¿qué no ves que estoy mal?
Девочка, ты не видишь, что мне плохо?
Mira, que esto ya no es normal
Посмотри, что это уже не нормально
No entiendo qué pudo pasar
Не понимаю, что могло случиться
Niña que no ves que estoy mal?
Девочка, ты не видишь, что мне плохо?
Mira, que esto ya no es normal
Посмотри, что это уже не нормально
No entiendo qué pudo pasar
Не понимаю, что могло случиться
No qué pasó, dímelo, dímelo
Не знаю, что произошло, скажи, скажи мне
En mi corazón hay herida mortal, enredado estoy,
В моем сердце смертельная рана, я запутался,
Dimelo, dimelo
Скажи мне, скажи мне
Ya nada es igual, hay herida mortal
Все изменилось, есть смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo, dímelo (Dímelo tú)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне (Скажи мне)
Hay herida mortal
Есть смертельная рана
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Hay herida mortal
Есть смертельная рана





Writer(s): Julio Reyes, F Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.