Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Lejos Que el Sol
Weiter Als die Sonne
Me
acompañan
Begleiten
mich
Y
no
hay
nada
que
pueda
atar
esta
voz
Und
nichts
kann
diese
Stimme
binden
Porque
quiero
que
lleguemos
Denn
ich
will,
dass
wir
erreichen
Hasta
el
cielo
Bis
zum
Himmel
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Yo
quiero
hasta
el
tope
llegar
Ich
will
bis
ganz
nach
oben
kommen
No
importa
lo
que
pueda
pasar
Egal,
was
passieren
mag
Vivir
la
vida
sin
esperar
Das
Leben
leben,
ohne
zu
warten
(Permiso
para
empezar)
(Zeit
anzufangen)
Y
yo
prefiero
pedir
perdón
Und
ich
bitte
lieber
um
Verzeihung
Robar
un
beso
es
mucho
mejor
Einen
Kuss
zu
stehlen
ist
viel
besser
Existen
reglas
para
el
amor
Es
gibt
Regeln
für
die
Liebe
(No
hay
tiempo
para
la
razón)
(Keine
Zeit
für
Vernunft)
Fuimos
hechos
de
mil
sueños
Wir
wurden
aus
tausend
Träumen
gemacht
Que
tenemos
que
alcanzar
Die
wir
erreichen
müssen
Deshacemos
nuestros
miedos
Wir
lösen
unsere
Ängste
auf
Y
se
trata
de
volar
Und
es
geht
darum
zu
fliegen
No
nos
pueden
parar
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
Me
acompañan
Begleiten
mich
Y
no
hay
nada
que
pueda
atar
esta
voz
Und
nichts
kann
diese
Stimme
binden
Porque
quiero
que
lleguemos
Denn
ich
will,
dass
wir
erreichen
Hasta
el
cielo
mucho
Bis
zum
Himmel,
viel
Más
lejos
que
el
sol
Weiter
als
die
Sonne
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
la
Lala,
lala,
lala,
la
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
En
el
camino
hay
que
tropezar
Auf
dem
Weg
muss
man
stolpern
La
vida
sigue
y
pronto
verás
Das
Leben
geht
weiter
und
bald
wirst
du
sehen
En
el
pasado
no
encontrarás
In
der
Vergangenheit
wirst
du
nicht
finden
La
puerta
a
la
felicidad
Die
Tür
zum
Glück
Fuimos
hechos
de
mil
sueños
Wir
wurden
aus
tausend
Träumen
gemacht
Que
tenemos
que
alcanzar
Die
wir
erreichen
müssen
Deshacemos
nuestros
miedos
Wir
lösen
unsere
Ängste
auf
Y
se
trata
de
volar
Und
es
geht
darum
zu
fliegen
No
nos
pueden
parar
Sie
können
uns
nicht
aufhalten
Me
acompañan
Begleiten
mich
Y
no
hay
nada
que
pueda
atar
esta
voz
Und
nichts
kann
diese
Stimme
binden
Porque
quiero
que
lleguemos
Denn
ich
will,
dass
wir
erreichen
Hasta
el
cielo
mucho
Bis
zum
Himmel,
viel
Más
lejos
que
el
sol
Weiter
als
die
Sonne
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
la
Lala,
lala,
lala,
la
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
la
Lala,
lala,
lala,
la
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lala
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
lalá
Lala,
lala,
lala,
la
Lala,
lala,
lala,
la
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Me
acompañan
Begleiten
mich
Y
no
hay
nada
que
pueda
atar
esta
voz
Und
nichts
kann
diese
Stimme
binden
Porque
quiero
que
lleguemos
Denn
ich
will,
dass
wir
erreichen
Hasta
el
cielo
Bis
zum
Himmel
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Me
acompañan
Begleiten
mich
Y
no
hay
nada
que
pueda
atar
esta
voz
Und
nichts
kann
diese
Stimme
binden
Porque
quiero
que
lleguemos
Denn
ich
will,
dass
wir
erreichen
Hasta
el
cielo
Bis
zum
Himmel
Mucho
más
lejos
que
el
sol
Viel
weiter
als
die
Sonne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Fredrik Abrahamsson, Gavin Ragnar Brynmor Jones, Erik Axel Sahlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.