Paroles et traduction CD9 - Shakespeare y Serenatas
Shakespeare y Serenatas
Шекспир и серенады
No
existe
un
guión
Написанного
плана
нет
Esto
no
es
un
show
Это
не
шоу
Y
nuestra
página
final
no
se
puede
ver
И
наша
последняя
страница
остаётся
невидимой
No
hay
otra
vez
Другого
шанса
нет
Para
hacerlo
mejor
Чтобы
сделать
лучше
Sería
perfecto
repetir
lo
que
se
perdió
Было
бы
прекрасно
повторить
то,
что
было
упущено
No
olvides
que
el
Не
забывай,
что
Rol
principal,
lo
tienes
tú
Главную
роль
играешь
ты
En
mi
futuro
В
моём
будущем
La
realidad
nos
separe
Реальности
разлучить
нас
Los
haz
visto
en
el
cine,
Ты
видела
их
в
кино
En
la
televisión,
По
телевизору
Lo
ves
en
los
libros
y
a
tu
alrededor,
Видела
в
книгах
и
вокруг
себя
No
es
siempre
un
cuento
de
hadas,
Не
всегда
сказка
Shakespeare
y
Serenatas
Шекспир
и
серенады
Sé
que
fallé
Знаю,
я
ошибался
Tú
lo
haz
hecho
también
Ты
тоже
ошибалась
No
pasa
nada,
es
normal,
puede
suceder
Ничего
страшного,
это
нормально,
может
случиться
с
каждым
Pero
al
final
estamos
bien
Но
в
конце
концов
с
нами
всё
хорошо
Lo
hicimos
bien
Мы
справились
Pasamos
la
prueba
Мы
прошли
испытание
Y
brilla
el
sol,
no
se
apagó
И
солнце
светит,
не
погасло
Los
haz
visto
en
el
cine,
Ты
видела
их
в
кино
En
la
televisión,
По
телевизору
Lo
ves
en
los
libros
y
a
tu
alrededor
Видела
в
книгах
и
вокруг
себя
No
es
siempre
un
cuento
de
hadas,
Не
всегда
сказка
Shakespeare
y
Serenatas
Шекспир
и
серенады
Dime
si
quieres
un
soñador
Скажи
мне,
нужен
ли
тебе
мечтатель
Pero
hay
mentiras
que
tienen
razón
Но
есть
ложь,
в
которой
есть
правда
No
es
siempre
un
cuento
de
hadas,
Не
всегда
сказка
Shakespeare
y
Serenatas
Шекспир
и
серенады
Lo
haz
visto
en
el
cine,
Ты
видела
их
в
кино
En
la
televisión,
По
телевизору
Lo
ves
en
los
libros
y
a
tu
alrededor
Видела
в
книгах
и
вокруг
себя
No
es
siempre
un
cuento
de
hadas,
Не
всегда
сказка
Shakespeare
y
Serenatas
Шекспир
и
серенады
Dime
si
quieres
un
soñador
Скажи
мне,
нужен
ли
тебе
мечтатель
Pero
hay
mentiras
que
tienen
razón
Но
есть
ложь,
в
которой
есть
правда
No
es
siempre
un
cuento
de
hadas,
Не
всегда
сказка
Shakespeare
y
Serenatas
Шекспир
и
серенады
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Habolin, Gavin Jones, Nick Coler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.