Paroles et traduction CD9 - Ángel Cruel - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel Cruel - En Vivo
Ángel Cruel - Live
Con
esa
carita
tan
dulce
que
llevas
With
that
sweet
little
face
that
you
wear
Y
esa
mirada
que
no
deja
hablar
And
that
look
that
leaves
me
speechless
Peinado
de
lado
te
sirve
de
anzuelo
Your
hair
styled
to
the
side
is
your
bait
Cuartada
ideal
para
disimular
A
perfect
cover
to
hide
your
true
self
Y
sin
saber,
te
encontre
And
without
knowing,
I
found
you
Algo
en
tí
que
me
alucina
Something
about
you
drives
me
crazy
Tú,
ángel
cruel,
de
tu
piel
You,
cruel
angel,
of
your
skin
Un
adicto
sin
salida...
An
addict
with
no
way
out...
Eres
tú
quien
abre
mis
heridas,
You're
the
one
who
opens
my
wounds,
Eres
tú
la
que
me
contamina
You're
the
one
who
contaminates
me
Tú,
la
razón,
tú
mi
medicina...
You,
the
reason,
you
my
medicine...
En
tus
brazos
sostengo
mis
sentidos
In
your
arms
I
hold
my
senses
No
hay
control
de
lo
que
siento
y
digo
There's
no
control
over
what
I
feel
and
say
Hoy,
es
tu
voz,
la
que
me
domina...
Today,
it's
your
voice,
that
dominates
me...
Es
tu
manera
de
ser
que
me
tiene
It's
your
way
of
being
that
holds
me
Agonizando
porque
quiero
más
Agonizing
because
I
want
more
Mas
de
tu
cuerpo,
tu
dulce
veneno
More
of
your
body,
your
sweet
poison
Y
no
lo
pienso
dejar
escapar...
And
I
don't
plan
to
let
you
escape...
Y
sin
saber,
encontre,
algo
en
ti
que
me
alucina
And
without
knowing,
I
found,
something
about
you
that
drives
me
crazy
Tú,
ángel
cruel,
de
tu
piel
You,
cruel
angel,
of
your
skin
Un
adicto
sin
salida...
An
addict
with
no
way
out...
Eres
tú
quien
abre
mis
heridas,
You're
the
one
who
opens
my
wounds,
Eres
tú
la
que
me
contamina
You're
the
one
who
contaminates
me
Tú,
la
razón,
tú
mi
medicina...
You,
the
reason,
you
my
medicine...
En
tus
brazos
pierdo
mis
sentidos
In
your
arms
I
lose
my
senses
No
hay
control
de
lo
que
siento
y
digo
There's
no
control
over
what
I
feel
and
say
Hoy,
es
tu
voz,
la
que
me
domina...
Today,
it's
your
voice,
that
dominates
me...
Esos
ojos
que
matan
por
dentro
Those
eyes
that
kill
from
within
Y
que
aparecen
en
todos
mis
sueños
And
that
appear
in
all
my
dreams
Como
un
ángel
llegas
tu
a
mi
vida
Like
an
angel
you
come
into
my
life
Son
tus
labios
mi
cruel
medicina...
Your
lips
are
my
cruel
medicine...
Eres
tú
quien
abre
mis
heridas,
You're
the
one
who
opens
my
wounds,
Eres
tú
la
que
me
contamina
You're
the
one
who
contaminates
me
Tú,
la
razón,
tú
mi
medicina...
You,
the
reason,
you
my
medicine...
En
tus
brazos
pierdo
mis
sentidos
In
your
arms
I
lose
my
senses
No
hay
control
de
lo
que
siento
y
digo
There's
no
control
over
what
I
feel
and
say
Hoy,
es
tu
voz,
la
que
me
domina.
Today,
it's
your
voice,
that
dominates
me.
Es
tu
voz,
la
que
me
domina.
It's
your
voice,
that
dominates
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rotger Eduardo Rosas Alonzo, Carla Andrea Lopez Zuniga, Armando Antonio Avila De La Fuente, Francisco Oroz Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.