CD9 - Lío en la Cabeza (Lemarroy Remix) - traduction des paroles en allemand

Lío en la Cabeza (Lemarroy Remix) - CD9traduction en allemand




Lío en la Cabeza (Lemarroy Remix)
Durcheinander im Kopf (Lemarroy Remix)
Esta noche no te voy a mentir
Heute Nacht werde ich dich nicht anlügen
El deseo me tiene preso
Das Verlangen hält mich gefangen
Quiero saborear tus besos
Ich will deine Küsse schmecken
Te aseguro, tengo que admitir
Ich versichere dir, ich muss zugeben
Hoy yo quiero darte eso
Heute will ich dir das geben
Disfrutemos del proceso
Lass uns den Prozess genießen
Y es que si fuera por mi, que cosas no te daría
Und wenn es nach mir ginge, was würde ich dir nicht alles geben
Pideme que estoy aquí para cumplir tus fantasías
Bitte mich, ich bin hier, um deine Fantasien zu erfüllen
Y es que si fuera por mi, seguro te enamoras
Und wenn es nach mir ginge, würdest du dich sicher verlieben
Porque para complacerte estoy las 24hrs
Denn um dir zu gefallen, bin ich 24 Stunden da
Es que me tienes loco, tengo un lío en la cabeza
Es ist so, dass du mich verrückt machst, ich habe ein Durcheinander im Kopf
Imaginando que te tocó, quiero ser el que te besa
Stelle mir vor, wie ich dich berühre, ich will derjenige sein, der dich küsst
Es que me tienes loco, que sabes la respuesta
Es ist so, dass du mich verrückt machst, ich weiß, dass du die Antwort kennst
Muy suave dame de eso, ven dame, dame, dame de eso
Ganz sanft gib mir davon, komm gib mir, gib mir, gib mir davon
Muy suave dame
Ganz sanft gib mir
me miras y voy tras de ti
Du schaust mich an und ich gehe dir nach
Pensando como te convenzo, con mentiras o si soy honesto
Überlege, wie ich dich überzeuge, mit Lügen oder ob ich ehrlich bin
Y es que si fuera por mi, que cosas no te daría
Und wenn es nach mir ginge, was würde ich dir nicht alles geben
Pideme que estoy aquí para cumplir tus fantasías
Bitte mich, ich bin hier, um deine Fantasien zu erfüllen
Y es que si fuera por mi, seguro te enamoras
Und wenn es nach mir ginge, würdest du dich sicher verlieben
Porque para complacerte estoy las 24hrs
Denn um dir zu gefallen, bin ich 24 Stunden da
Es que tu me tienes loco, tengo un lío en la cabeza
Es ist so, dass du mich verrückt machst, ich habe ein Durcheinander im Kopf
Imaginando que te tocó, quiero ser el que te besa
Stelle mir vor, wie ich dich berühre, ich will derjenige sein, der dich küsst
Es que tu me tienes loco, que sabes la respuesta
Es ist so, dass du mich verrückt machst, ich weiß, dass du die Antwort kennst
Muy suabe dame de eso, ven dame, dame, dame de eso
Ganz sanft gib mir davon, komm gib mir, gib mir, gib mir davon
Muy suave dame
Ganz sanft gib mir
Te vas moviendo en cámara lenta
Du bewegst dich in Zeitlupe
eres bella de naturaleza
Du bist von Natur aus schön
me tienes mal de la cabeza
Du machst mich verrückt im Kopf
me tienes, me tienes, de la cabeza
Du machst mich, du machst mich, verrückt im Kopf
y yo vamos a pasarla bien
Du und ich, wir werden eine gute Zeit haben
Que se sienta el calor
Lass die Hitze spüren
y yo en este baile
Du und ich in diesem Tanz
Esta noche y yo
Heute Nacht, du und ich
Vamos a pasarla bien
Wir werden eine gute Zeit haben
Que se sienta el calor
Lass die Hitze spüren
y yo en este baile
Du und ich in diesem Tanz





Writer(s): Yonathan Mickey Then Jaquez, Felipe Andy Clay Cruz, Salim Asencio, Luis Alfredo Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.