Paroles et traduction CD9 - Nadie Te Amará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Amará
Nobody Will Love You
Tienes
un
no
sé
que,
y
ando
loco
trás
de
ti
You
have
an
inexplicable
quality,
and
I'm
crazy
about
you
Sé
lo
qué
quieres,
conozco
bien,
lo
que
tú
esperas
de
mí
I
know
what
you
want,
I'm
well
aware
of
what
you
expect
from
me
Y
es
que
me
encanta
ser
el
que
te
enamora
And
I
love
being
the
one
who
makes
you
fall
in
love
Quiero
verte
a
sola
voy
contigo
hasta
el
final
(ah
ah)
I
want
to
see
you
alone,
I'll
go
all
the
way
with
you
(ah
ah)
Nadie
te
amará
Nobody
will
love
you
Como
yo
a
ti
bien
sabes
que
así
The
way
I
do,
you
know
it's
true
No
lo
dudes
mi
amor
Don't
doubt
my
love
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Nobody
will
love
you
like
I
do
Nadie
te
hace
sonreír
Nobody
makes
you
smile
Estoy
seguro
que
no,
eh,
eh,
eh
I'm
sure
of
it,
no,
no,
no
Yo
estoy
seguro
que
no,
oh,
oh,
oh
I'm
sure
of
it,
oh,
oh,
oh
Y
aunque
no
estén
de
moda
los
sentimientos
Even
though
feelings
are
out
of
fashion
No
te
incomodan
las
flores
si
miento
Flowers
won't
make
you
uncomfortable,
even
if
I'm
lying
Házmelo
saber
Let
me
know
Pero
sé
que
puedes
ver
But
I
know
you
can
see
Más
allá
de
lo
normal
Beyond
the
norm
Reconoces
lo
que
siento
You
can
tell
how
I
feel
Para
amar
es
el
momento
It's
time
to
love
Más
allá
de
lo
normal
Beyond
the
norm
Reconoces
lo
que
siento
You
can
tell
how
I
feel
Para
amar
es
el
momento
It's
time
to
love
Na-nadie
te
amará
No-nobody
will
love
you
Como
yo
a
ti
bien
sabes
que
es
así
The
way
I
do,
you
know
it's
true
No
lo
dudes
mi
amor
Don't
doubt
my
love
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Nobody
will
love
you
like
I
do
Nadie
te
hace
sonreír
Nobody
makes
you
smile
Estoy
seguro
que
no
I'm
sure
of
it,
no
Tu
corazón
se
acelera
por
mí
Your
heart
beats
faster
for
me
Que
no
me
dejas
sentirlo
latir
But
you
won't
let
me
feel
it
Tienes
que
romper
la
rutina
You
have
to
break
the
routine
Vamos
donde
nadie
nos
mira
Let's
go
where
nobody
watches
us
Pero
dame
solo
un
minuto
más
But
give
me
just
one
more
minute
Dame,
tú
de
aquí
no
te
vas
Give
me,
you're
not
leaving
Dame,
solo
dame
un
beso
Give
me,
just
give
me
a
kiss
Un
cachito,
baby
A
little
bit,
baby
Pero
dame
solo
un
minuto
más
But
give
me
just
one
more
minute
Dame,
tú
de
aquí
no
te
vas
Give
me,
you're
not
leaving
Dame,
solo
dame
un
beso
Give
me,
just
give
me
a
kiss
Un
cachito,
baby
A
little
bit,
baby
Nadie
te
amará
Nobody
will
love
you
Como
yo
a
ti
The
way
I
do
Bien
sabes
que
es
así
You
know
it's
true
No
lo
dudes
mi
amor
Don't
doubt
my
love
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Nobody
will
love
you
like
I
do
Nadie
te
hace
sonreír
(nadie
te
hace
no)
Nobody
makes
you
smile
(nobody
makes
you
no)
Estoy
seguro
que
no,
eh-eh,
yeah
I'm
sure
of
it,
no-no,
yeah
Yo
estoy
seguro
que
no,
oh-oh,
no
I'm
sure
of
it,
oh-oh,
no
CD9,
para
ti
CD9,
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Alberto, Andy Clay, Aldrin Martinez Diaz
Album
.5
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.