Paroles et traduction CD9 - Nadie Te Amará
Nadie Te Amará
Никто не полюбит тебя так, как я
Tienes
un
no
sé
que,
y
ando
loco
trás
de
ti
У
тебя
есть
нечто
такое,
за
что
я
схожу
с
ума
Sé
lo
qué
quieres,
conozco
bien,
lo
que
tú
esperas
de
mí
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
хорошо
знаю,
чего
ты
ожидаешь
от
меня
Y
es
que
me
encanta
ser
el
que
te
enamora
И
мне
нравится
быть
тем,
кто
влюбляет
тебя
Quiero
verte
a
sola
voy
contigo
hasta
el
final
(ah
ah)
Я
хочу
видеть
тебя
наедине,
я
иду
с
тобой
до
конца
(ахахах)
Nadie
te
amará
Никто
не
полюбит
тебя
Como
yo
a
ti
bien
sabes
que
así
Так,
как
я
тебя,
милая,
ты
это
знаешь
No
lo
dudes
mi
amor
Не
сомневайся,
любовь
моя
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я
тебя
Nadie
te
hace
sonreír
Никто
не
заставляет
тебя
улыбаться
Estoy
seguro
que
no,
eh,
eh,
eh
Я
уверен,
что
нет,
эх,
эх,
эх
Yo
estoy
seguro
que
no,
oh,
oh,
oh
Я
уверен,
что
нет,
о,
о,
о
Y
aunque
no
estén
de
moda
los
sentimientos
И
хотя
чувства
сейчас
не
в
моде
No
te
incomodan
las
flores
si
miento
Тебя
не
смущают
цветы,
если
я
вру
Házmelo
saber
Дай
мне
знать
Pero
sé
que
puedes
ver
Но
я
знаю,
ты
видишь
Más
allá
de
lo
normal
За
гранью
обыденности
Reconoces
lo
que
siento
Узнаёшь
то,
что
я
чувствую
Para
amar
es
el
momento
Сейчас
самое
время
полюбить
Más
allá
de
lo
normal
За
гранью
обыденности
Reconoces
lo
que
siento
Узнаёшь
то,
что
я
чувствую
Para
amar
es
el
momento
Сейчас
самое
время
полюбить
Na-nadie
te
amará
Ни-никто
не
полюбит
тебя
Como
yo
a
ti
bien
sabes
que
es
así
Так,
как
я
тебя,
милая,
ты
это
знаешь
No
lo
dudes
mi
amor
Не
сомневайся,
любовь
моя
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я
тебя
Nadie
te
hace
sonreír
Никто
не
заставляет
тебя
улыбаться
Estoy
seguro
que
no
Я
уверен,
что
нет
Tu
corazón
se
acelera
por
mí
Твоё
сердце
бьётся
быстрее
ради
меня
Que
no
me
dejas
sentirlo
latir
Ты
не
даёшь
мне
почувствовать
его
биение
Tienes
que
romper
la
rutina
Тебе
нужно
нарушить
рутину
Vamos
donde
nadie
nos
mira
Пойдём
туда,
где
нас
никто
не
видит
Pero
dame
solo
un
minuto
más
Но
дай
мне
всего
одну
минуту
ещё
Dame,
tú
de
aquí
no
te
vas
Дай,
ты
здесь
не
уйдёшь
Dame,
solo
dame
un
beso
Дай,
просто
дай
мне
поцелуй
Un
cachito,
baby
Хоть
чуть-чуть,
малышка
Pero
dame
solo
un
minuto
más
Но
дай
мне
всего
одну
минуту
ещё
Dame,
tú
de
aquí
no
te
vas
Дай,
ты
здесь
не
уйдёшь
Dame,
solo
dame
un
beso
Дай,
просто
дай
мне
поцелуй
Un
cachito,
baby
Хоть
чуть-чуть,
малышка
Nadie
te
amará
Никто
не
полюбит
тебя
Como
yo
a
ti
Так,
как
я
тебя
Bien
sabes
que
es
así
Ты
это
хорошо
знаешь
No
lo
dudes
mi
amor
Не
сомневайся,
любовь
моя
Nadie
te
amará
como
yo
a
ti
Никто
не
полюбит
тебя
так,
как
я
тебя
Nadie
te
hace
sonreír
(nadie
te
hace
no)
Никто
не
заставляет
тебя
улыбаться
(никто
не
заставляет,
нет)
Estoy
seguro
que
no,
eh-eh,
yeah
Я
уверен,
что
нет,
эх-эх,
да-а
Yo
estoy
seguro
que
no,
oh-oh,
no
Я
уверен,
что
нет,
о-о,
нет
CD9,
para
ti
CD9,
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Alberto, Andy Clay, Aldrin Martinez Diaz
Album
.5
date de sortie
14-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.