Paroles et traduction CD9 feat. Lali - Own the Night (feat. Lali) - Coca-Cola FM
Geronimo,
we'll
get
hard,
we're
like
animals
Джеронимо,
мы
станем
жесткими,
мы
как
животные.
Forever
young
in
our
souls
Вечно
молодые
в
наших
душах.
We
burn
this
town
to
the
ground,
fire
in
our
bones
Мы
сожжем
этот
город
дотла,
огонь
в
наших
костях.
Oh
no,
we
won't
go
home,
we
won't
go
home
tonight
О
нет,
мы
не
пойдем
домой,
мы
не
пойдем
домой
сегодня
вечером.
Jump
in
the
fire,
burning
flames
doesn't
hurt
at
all
Прыгай
в
огонь,
горящее
пламя
совсем
не
больно.
Forever
young
untouchable
Вечно
молодой
неприкасаемый
We
burn
this
town
to
the
ground,
fire
in
our
bones
Мы
сожжем
этот
город
дотла,
огонь
в
наших
костях.
Oh
no,
we
won't
go
home,
we
won't
go
home
tonight
О
нет,
мы
не
пойдем
домой,
мы
не
пойдем
домой
сегодня
вечером.
Oh
no,
we
won't
go
home,
we
won't
go
home
О
нет,
мы
не
пойдем
домой,
мы
не
пойдем
домой.
We
own
the
night,
just
you
and
I
Ночь
принадлежит
нам,
только
тебе
и
мне.
We
own
the
night
Мы
владеем
ночью
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе,
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(We
own
the
night)
(Ночь
принадлежит
нам)
(We
own
the
night)
(Ночь
принадлежит
нам)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
Yeah,
be
belong
to
a
place
that
nobody
knows
Да,
я
принадлежу
месту,
о
котором
никто
не
знает.
Forever
young
and
in
love
Вечно
молодой
и
влюбленный
We're
counting
stars
in
the
sky,
you
as
beautiful
Мы
считаем
звезды
на
небе,
ты
такая
же
красивая.
Oh
no,
we
won't
go
home,
we
won't
go
home
tonight
О
нет,
мы
не
пойдем
домой,
мы
не
пойдем
домой
сегодня
вечером.
Oh
no,
we
won't
go
home,
we
won't
go
home
О
нет,
мы
не
пойдем
домой,
мы
не
пойдем
домой.
We
own
the
night,
just
you
and
I
Ночь
принадлежит
нам,
только
тебе
и
мне.
We
own
the
night
Мы
владеем
ночью
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе,
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(We
own
the
night)
(Ночь
принадлежит
нам)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Yeah)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
О)
(да)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(We
own
the
night)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
О)
(эта
ночь
принадлежит
нам)
(Night,
night,
night
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ночь,
ночь,
ночь,
О,
О,
О,
О,
о)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
(We
own
the
night)
(Ночь
принадлежит
нам)
Together
we
are
fireflies,
you
and
I
Вместе
мы
светлячки,
ты
и
я.
We
own
the
night
Ночь
принадлежит
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Calvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.