CDM Project - Suavemente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CDM Project - Suavemente




Suavemente
Нежно
Suavemente besame
Нежно поцелуй меня,
Que quiero sentir tus labios besandome otra vez
Я хочу почувствовать твои губы, целующими меня снова.
Suavemente besame
Нежно поцелуй меня,
Que quiero sentir tus labios besandome otra vez, suave
Я хочу почувствовать твои губы, целующими меня снова, нежно.
Besame, besame suave
Поцелуй меня, поцелуй меня нежно,
Besame otra vez
Поцелуй меня снова.
Que quiero sentir tus labios besandome otra vez
Я хочу почувствовать твои губы, целующими меня снова.
Besa, besa
Целуй, целуй,
Besame un poquito
Поцелуй меня немножко.
Besa, besa, besa, besa, besame otro ratito
Целуй, целуй, целуй, целуй, поцелуй меня еще чуть-чуть.
Cuando tu me besas
Когда ты целуешь меня,
Me siento en el aire
Я словно парю в воздухе.
Por eso cuando te veo comienzo a besarte
Поэтому, когда я вижу тебя, я начинаю целовать тебя.
Y si te despegas yo me despierte de ese rico sueno que me dan tus besos
И если ты отрываешься, я пробуждаюсь от этого сладкого сна, который дарят мне твои поцелуи.
Suavemente besame
Нежно поцелуй меня,
Besandome otra vez Besame suavecito
Целуя меня снова. Поцелуй меня нежно,
Sin prisa y con calma
Без спешки и со спокойствием.
Dame un beso bien profundo que me llegue al alma
Подари мне глубокий поцелуй, который достигнет моей души.
Dame un beso mas que en mi boca cabe
Подари мне еще один поцелуй, который поместится в моих устах.
Dame un beso despacito
Подари мне медленный поцелуй,
Dame un beso suave
Подари мне нежный поцелуй.
Suavemente besame que yo quiero sentir tus labios besandome otra vez Suave, tus labios tiene ese secreto
Нежно поцелуй меня, я хочу почувствовать твои губы, целующими меня снова. Нежно, твои губы хранят этот секрет.
Yo beso y beso y no lo encuentro
Я целую и целую, но не могу его найти.
Un beso suave es lo que anelo
Нежный поцелуй вот чего я жажду.
Un beso tuyo es lo que quiero
Твоего поцелуя вот чего я хочу.
Damelo
Дай мне его.
Suave, yo me pregunto
Нежно, я спрашиваю себя,
Que tienen tus besos
Что в твоих поцелуях такого?
Trato de escaparme y de ti me siento preso
Я пытаюсь вырваться, но чувствую себя твоим пленником.
Besa, besa, besa, besame un poquito
Целуй, целуй, целуй, поцелуй меня немножко.
Besa, besa, besa, besa, besame otro ratito
Целуй, целуй, целуй, целуй, поцелуй меня еще чуть-чуть.
Suave, besame besame
Нежно, поцелуй меня, поцелуй меня.
Suave, besame otra vez
Нежно, поцелуй меня снова.
Que quiero sentir tus labios besandome otra suavemente, tiernamente, carinosamente, dulcemente
Я хочу почувствовать твои губы, целующими меня снова нежно, ласково, любовно, сладко.
Besame mucho sin prisa y con calma
Целуй меня много, без спешки и со спокойствием.
Dame un beso hondo que me llegue al alma
Подари мне глубокий поцелуй, который достигнет моей души.
Acercate, acercate no tengas miedo
Приблизься, приблизься, не бойся.
Solamente yo te digo, una cosa quiero
Только я скажу тебе, чего я хочу.
Besame
Поцелуй меня.
Suave
Нежно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.