Paroles et traduction CDM Project - Summertime Sadness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйдешь.
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
That,
baby,
you're
the
best
Это,
детка,
ты
самая
лучшая.
I
got
my
red
dress
on
tonight
Сегодня
вечером
я
надела
свое
красное
платье.
Dancing
in
the
dark
in
the
pale
moonlight
Танцуя
в
темноте
в
бледном
лунном
свете
Done
my
hair
up
real
big
beauty
queen
style
Сделала
прическу
в
стиле
настоящей
королевы
красоты
High
heels
off,
I'm
feeling
alive
Сними
высокие
каблуки,
Я
чувствую
себя
живой.
Oh,
my
God,
I
feel
it
in
the
air
О
Боже,
я
чувствую
это
в
воздухе.
Telephone
wires
above
are
sizzling
like
a
snare
Телефонные
провода
наверху
шипят,
как
силки.
Honey,
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Милая,
я
вся
горю,
я
чувствую
это
повсюду.
Nothing
scares
me
anymore
Меня
больше
ничто
не
пугает.
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйдешь.
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
That,
baby,
you're
the
best
Это,
детка,
ты
самая
лучшая.
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
S-s-summertime,
summertime
sadness
С-с-летняя
грусть,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
I'm
feelin'
electric
tonight
Сегодня
ночью
я
чувствую
себя
наэлектризованным.
Cruising
down
the
coast
goin'
'bout
99
Мы
катаемся
по
побережью
примерно
в
99-м
году.
Got
my
bad
baby
by
my
heavenly
side
У
меня
есть
мой
плохой
ребенок
рядом
со
мной.
I
know
if
I
go,
I'll
die
happy
tonight
Я
знаю,
что
если
уйду,
то
умру
счастливой
этой
ночью.
Oh,
my
God,
I
feel
it
in
the
air
О
Боже,
я
чувствую
это
в
воздухе.
Telephone
wires
above
are
sizzling
like
a
snare
Телефонные
провода
наверху
шипят,
как
силки.
Honey,
I'm
on
fire,
I
feel
it
everywhere
Милая,
я
вся
горю,
я
чувствую
это
повсюду.
Nothing
scares
me
anymore
Меня
больше
ничто
не
пугает.
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйдешь.
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
That,
baby,
you're
the
best
Это,
детка,
ты
самая
лучшая.
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
S-s-summertime,
summertime
sadness
С-с-летняя
грусть,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Think
I'll
miss
you
forever
Думаю,
я
буду
скучать
по
тебе
вечно.
Like
the
stars
miss
the
sun
in
the
morning
sky
Как
звезды
скучают
по
солнцу
в
утреннем
небе.
Later's
better
than
never
Лучше
поздно,
чем
никогда.
Even
if
you're
gone
I'm
gonna
drive
(drive,
drive)
Даже
если
ты
уйдешь,
я
буду
гнать
(гнать,
гнать).
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
S-s-summertime,
summertime
sadness
С-с-летняя
грусть,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Kiss
me
hard
before
you
go
Поцелуй
меня
крепко,
прежде
чем
уйдешь.
Summertime
sadness
Летняя
грусть
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
That,
baby,
you're
the
best
Это,
детка,
ты
самая
лучшая.
I
got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
S-s-summertime,
summertime
sadness
С-с-летняя
грусть,
летняя
грусть
Got
that
summertime,
summertime
sadness
У
меня
есть
эта
летняя,
летняя
грусть.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Elizabeth Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.