CEF Tanzy - Alianças No Dedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CEF Tanzy - Alianças No Dedo




Alianças No Dedo
Обручальные кольца на пальце
Amor amor
Любовь, любовь
Amor amor
Любовь, любовь
Fizemos amor as cinco da manhã e tu tas a rir
Мы занимались любовью в пять утра, и ты смеешься
Sais de casa ao caminho do serviço
Выходишь из дома и идешь на работу
Mandas pra mim uma mensagem a dizer que tás com saudades
Пишешь мне сообщение, что уже скучаешь
Hum, hum
Хмм, хмм
As doze tarde envio te flores
В двенадцать дня я отправляю тебе цветы
Pra apimentar mais o nosso amor
Чтобы добавить перчинки в нашу любовь
Iêrrêiê
Йе-е-е
Yeah
Да
acima do amor que eu sinto por te, aaa amor
Это выше той любви, что я чувствую к тебе, ааа, любовь
Tu és o meu porto seguro
Ты моя тихая гавань
Porto seguro
Тихая гавань
Hum, ouh
Хмм, ох
Por isso que eu digo
Поэтому я говорю
Aliança no dedo é foreve, forever
Обручальное кольцо на пальце это навсегда, навсегда
Forever, aaaah
Навсегда, ааа
Aliança no dedo é so forever
Обручальное кольцо на пальце это навсегда
Forever, iee
Навсегда, и-и
Alianças no dedo é forever, forever, forever, forever, forever
Обручальные кольца на пальце это навсегда, навсегда, навсегда, навсегда, навсегда
Tu me encontraste em linhas tortas
Ты нашла меня на кривых дорогах
Endereitaste a minha vida amor
Выпрямила мою жизнь, любовь моя
Tu mudaste os quadros da minha vida
Ты изменила картины моей жизни
Puseste mas cor
Добавила больше красок
Tu es a culpada da felicidade que eu sinto
Ты виновница того счастья, которое я чувствую
Ooh baby
О, детка
Olha oque tu e eu fizemos amor
Смотри, что мы с тобой сделали, любовь
Hee ha tata tatata bumm
Хе-ха тата татата бум
Olha pra o futuro do nosso amor mulher
Посмотри на будущее нашей любви, женщина
Não te entrego a minha vida porque tu não és o senhor
Я не отдаю тебе свою жизнь, потому что ты не господь
Mas sim a senhora
А госпожа
A senhora
Госпожа
Por isso que eu digo
Поэтому я говорю
Aliança no dedo é so forever, forever
Обручальное кольцо на пальце это навсегда, навсегда
Aliança no dedo é so forever, forever, forever
Обручальное кольцо на пальце это навсегда, навсегда, навсегда
Aliança no dedo é so forever, forever, forever, forever, ′rever
Обручальное кольцо на пальце это навсегда, навсегда, навсегда, навсегда, навсегда





Writer(s): Cef Tanzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.