Paroles et traduction CEO Trayle - Demons
(When
you
see
us,
you
know
we
mean
business)
(Когда
ты
видишь
нас,
ты
знаешь,
что
мы
настроены
серьезно)
(When
you
see
me
know
I
mean
bizz)
(Когда
ты
видишь
меня,
знай,
что
я
серьезно)
(Big
4 bitch)
(Сучка
из
"Большой
четверки")
Ay,
I
just
put
my
demons
on
it
Да,
я
просто
вызываю
своих
демонов
на
это
I
just
put
my
demons
on
it
Я
просто
вызываю
своих
демонов
на
это
I
just
put
my
demons
on
it
Я
просто
вызываю
своих
демонов
на
это
Everybody
got
demons
don't
it?
У
каждого
есть
демоны,
не
так
ли?
Ay
the
plug
tryna
drop
50
Эй,
пробка
пытается
сбросить
50
фунтов
стерлингов
I
don't
even
want
it
Я
даже
не
хочу
этого
Niggas
wasn't
on
this
wave
Ниггеры
не
были
на
этой
волне
Until
they
seen
me
on
it
Пока
они
не
увидели
меня
в
нем
Now
it
feel
like
everybody
scheming
don't
it?
Теперь
такое
чувство,
что
все
строят
козни,
не
так
ли?
I
just
went
white
buff
four
Я
только
что
покрасился
в
белый
цвет
вчетверо
Just
went
and
picked
up
more
Glo
Просто
пошел
и
взял
побольше
Glo
It's
expensive
Это
дорого
How
you
let
a
nigga
Как
ты
позволил
ниггеру
Turn
you
against
me
Настроить
тебя
против
меня
"Ok
Cool"
C4
"Ok
Cool"
C4
Made
the
song
of
the
century
Создал
песню
века
Ay
see
Folks,
he
got
Bobby
Эй,
смотрите,
ребята,
у
него
есть
Бобби
I
got
Whitney
У
меня
есть
Уитни
I
just
tint
the
truck
for
Dee
The
Driver
Я
просто
подкрашиваю
грузовик
для
Ди,
водителя
Three
percented
Три
процента
Niggas
tryna
spray
on
the
weed
Ниггеры
пытаются
распылить
травку
So
it's
scented
Чтобы
она
пахла
You
can
try
finesse
me
if
you
want
to
Ты
можешь
попробовать
подкрасить
меня,
если
хочешь
Get
ya
blended
Я
тебя
смешаю
& when
I
wasn't
skipping
school
И
когда
я
не
прогуливал
школу
I
was
suspended
Меня
отстранили
от
занятий
Whole
lotta
bullets
in
the
clip
В
обойме
целая
куча
патронов
It's
extended
Это
продлено
Said
he
was
my
homie
Сказал,
что
он
мой
кореш
Whole
time
he
pretended
Все
это
время
он
притворялся
I
might
fuck
this
bitch
I'm
tempted
Я
мог
бы
трахнуть
эту
сучку,
я
испытываю
искушение
She
sucking
on
me
splendid
Она
великолепно
сосет
у
меня
She
don't
wanna
fuck
me
Она
не
хочет
трахать
меня
She
wanna
fuck
my
pendant
Она
хочет
трахнуть
мой
кулон
Thirty-K
to
Johnny
Тридцать
тысяч
Джонни
I'm
going
straight
to
the
dentist
Я
еду
прямиком
к
дантисту
Trunk
in
the
front
Багажник
спереди
In
the
back,
where
the
engine
Сзади,
где
двигатель
I
might
just
get
a
pack
Я
мог
бы
просто
взять
пачку
& go
trap
with
Lil
Been
Been
& Go
trap
с
Lil
Been
Been
Blick
make
you
change
quick
Блик
заставит
тебя
быстро
измениться
He
feel
like
a
Big
Ben
Он
похож
на
Биг
Бен
Forty
didn't
scare
him
Сорока
его
не
испугала
Let's
go
get
the
stick
then
Тогда
пойдем
за
палкой
Uh,
she
was
on
my
dick
first
Ух,
она
была
на
моем
члене
первой
Get
your
bitch
then
Тогда
возьми
свою
сучку
Fore'
I
make
her
leave
you
Прежде
чем
я
заставлю
ее
уйти
от
тебя
Use
her
apartment
put
my
bricks
in
Воспользуюсь
ее
квартирой,
положу
свои
кирпичи
Fucked
a
bitch
from
a
video
Трахнул
сучку
с
видео
Uh,
niggas
using
SBA's
Ух,
ниггеры
используют
SBA
For
a
quick
ten
По-быстрому
заработаю
десятку
I
ain't
going
inside
the
club
Я
не
пойду
в
клуб
Can't
bring
my
stick
in
Не
могу
принести
свою
клюшку
Pop
the
hood
Открой
капот
Open
up
the
trunk
Открываем
багажник
& get
to
blitzing
и
приступаем
к
блицу
Thinking
bout'
Vel
Думаем
о
Веле
Acting
like
he
ain't
never
need
nobody
Ведем
себя
так,
будто
ему
никто
никогда
не
был
нужен
We
was
like
Bricksquad
Мы
были
как
Bricksquad
But
then
he
turned
to
Kebo
Gotti
Но
потом
он
обратился
к
Кебо
Готти
Bring
them
members
in
Пригласи
их
участников
We
hundred
deep
the
lobby
Мы
стоим
в
вестибюле
I
took
that
lil
shit
to
the
chin
Я
принял
это
маленькое
дерьмо
близко
к
сердцу
& still
ain't
tear
nobody
И
до
сих
пор
никого
не
порвал
Ay,
I
just
put
my
demons
on
it
Да,
я
просто
напустил
на
это
своих
демонов
I
just
put
my
demons
on
it
Я
просто
вызываю
своих
демонов
на
это
I
just
put
my
demons
on
it
Я
просто
вызываю
своих
демонов
на
это
Everybody
got
demons
don't
it?
У
каждого
есть
демоны,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Hall, Takura Tendayi, Simon James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.