Paroles et traduction CERO39 feat. Soy Emilia - Dos Extraños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Extraños
Два незнакомца
Encuentro
un
balance
Я
нахожу
равновесие
Entre
tus
movimientos
Среди
твоих
движений
Calculo
mi
distancia
Рассчитываю
свое
расстояние
No
vayamos
a
fallar
Чтобы
мы
не
промахнулись
Es
de
origen
corporal
Это
физиологическое
влечение
Toda
mi
curiosidad
Все
мое
любопытство
Lo
que
siento
es
diferente
То,
что
я
чувствую,
отличается
Es
el
conducto
normal
Это
нормальное
поведение
Somos
dos
extraños
desde
el
ángulo
en
que
nos
miramos
Мы
двое
незнакомцев,
с
того
ракурса,
под
которым
мы
смотрим
друг
на
друга
Mi
límite
es
tu
piel
Твоя
кожа
- мой
предел
Si
sientes
no
vas
a
caer
Если
ты
чувствуешь,
что
не
упадешь
No
más
censura,
más
locura
Хватит
цензуры,
больше
безумия
Yo
te
puedo
hacer
sentir
bien
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Sentir
bien
Чувствовать
хорошо
Yo
te
puedo
hacer
sentir
bien
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Disfruto
al
mirarte
Мне
нравится
смотреть
на
тебя
Libera
mis
instintos
Ты
высвобождаешь
мои
инстинкты
Somos
un
experimento
Мы
- эксперимент
Un
remedio
sin
probar
Неиспробованное
лекарство
Tocarte
y
desconocerte
solo
me
hace
preguntar
Трогать
и
не
знать
тебя,
заставляет
меня
только
задаваться
вопросом
¿Cómo
alguien
pudo
tenerte
y
dejarte
así
no
más?
Как
кто-то
мог
завладеть
тобой
и
вот
так
просто
оставить?
Voy
a
tocarte
sin
mirar
Я
собираюсь
трогать
тебя,
не
глядя
Tus
defectos
voy
a
adorar
Я
буду
обожать
твои
недостатки
Nuestra
conducta
es
irregular
Наше
поведение
ненормальное
Un
poco
extraña
si
la
miran
los
demás
Немного
странное,
если
на
нас
смотрят
другие
Somos
dos
extraños
desde
el
ángulo
en
que
nos
miramos
Мы
двое
незнакомцев,
с
того
ракурса,
под
которым
мы
смотрим
друг
на
друга
Mi
límite
es
tu
piel
Твоя
кожа
- мой
предел
Si
sientes
no
vas
a
caer
Если
ты
чувствуешь,
что
не
упадешь
No
más
censura,
más
locura
Хватит
цензуры,
больше
безумия
Yo
te
puedo
hacer
sentir
bien
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Sentir
bien
Чувствовать
хорошо
Yo
te
puedo
hacer
sentir
bien
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо
Sentir
bien
Чувствовать
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Alvarez, Juanita Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.