CES Cru feat. Mackenzie Nicole - Hero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CES Cru feat. Mackenzie Nicole - Hero




Hero
Герой
I'm aware that right now a lot of us feel like chips are down
Я знаю, что сейчас многие из нас чувствуют, что фишки брошены,
Sick of bein' kicked around
Устали от того, что нас пинают,
Thrown on the ground, picked right back up then tossed in the lost and found
Бросают на землю, поднимают и снова бросают в бюро находок.
Stumblin', lost your ground but it sounds like a chance for you to recover quickly
Спотыкаешься, теряешь почву под ногами, но, похоже, у тебя есть шанс быстро прийти в себя.
If you know anything about a struggle at all, the hustle is real, you probably already get me
Если ты хоть что-то знаешь о борьбе, то понимаешь, что суета - это реальность, и ты, вероятно, уже понимаешь меня.
So I need all of you with me
Поэтому мне нужны вы все,
The Killer City committee, the Middi West version
Комитет города-убийцы, версия Среднего Запада,
Of the Avengers goin' harder than Bobby and Whitney
Мстители, которые работают усерднее, чем Бобби и Уитни.
The enemy's shifty, so we gotta react swiftly
Враг коварен, поэтому мы должны реагировать быстро.
Whenever negativity hit me, I try to get it in check quickly
Всякий раз, когда меня настигает негатив, я стараюсь быстро взять его под контроль.
Came to know playing the role of a psycho is not gon' fit me
Я понял, что роль психопата мне не подходит,
Cause I'm not so fifty, but I do know this
Потому что я не такой уж и чокнутый, но я точно знаю,
We all have the power, in every moment the time is ours
Что у всех нас есть сила, в каждый момент время принадлежит нам.
Counting minutes, seconds, hours
Считаем минуты, секунды, часы,
Death to cowards, fight the power
Смерть трусам, сражайся с властью,
Smite the lions, light the fires -
Порази львов, зажги огни -
Brighter, higher, 'till we burn 'em down
Ярче, выше, пока мы не сожжем их дотла.
Take the tables that we turn around
Возьмем столы, которые мы перевернем,
It's worth the search if freedom's found
Поиск стоит того, если найдена свобода.
(And you're a hero)
ты - герой.)
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone who's always strong
Того, кто всегда силен,
A source of light when things go wrong
Источника света, когда дела идут плохо.
What we need is a - hero
Чего нам не хватает, так это - героя,
Who's always there to take flight
Который всегда готов взлететь,
Who can mend our wounds and defends our rights
Который может залечить наши раны и защитить наши права.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone prepared to lead the way
Того, кто готов вести нас,
Who can brave our world and save our day
Кто сможет бросить вызов нашему миру и спасти наш день.
Hero, who always knows what to do
Герой, который всегда знает, что делать,
Someone like me
Кто-то вроде меня,
Someone like you
Кто-то вроде тебя.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя.
I watch it all unfold, and then I take my chosen road
Я наблюдаю, как все это разворачивается, а затем выбираю свой путь.
This one goes out to everybody livin' state to state, place to place, and coast to coast
Это обращение ко всем, кто живет от штата к штату, от места к месту, от побережья к побережью.
They're ridin' in, committin' acts of violence that leave us divided, you can take your own control
Они приезжают, совершают акты насилия, которые разделяют нас, ты можешь взять все под свой контроль.
The kids lookin' up to us for guidance, now they wanna try it, how were they supposed to know?
Дети ищут в нас руководства, а теперь они хотят попробовать сами, откуда им знать?
It's like we all wanna fly (Uh), nobody wanna phone on the line but
Как будто мы все хотим летать (угу), никто не хочет звонить по телефону, но
Sometimes you gotta swallow your pride and apologize
Иногда нужно проглотить свою гордость и извиниться
For all of the time you were wrong and cauterized the wounds that we harbor inside (Uh)
За все то время, что ты был неправ, и залечил раны, которые мы храним внутри (угу).
Ain't nobody perfect, we need to organize the community, stop living like Lord of the Fly
Никто не совершенен, нам нужно организовать сообщество, перестать жить как в "Повелителе мух".
I know it might seem hard, it's important to try to keep a light on and centered at the core of your life
Я знаю, это может показаться трудным, но важно стараться сохранять свет и сосредоточенность в своей жизни.
Go to war with a mic
Идти на войну с микрофоном,
Shoot 'em down with a peace sign
Расстреливать их знаком мира.
The system of control is an intelligent design
Система контроля - это разумный замысел,
It need a second look, and many elements refined
Который нуждается во втором взгляде и доработке многих элементов.
We're lookin' for a hero that can help us defeat crime and settle the beef
Мы ищем героя, который поможет нам победить преступность и уладить распри.
If you only throw a rock at police lined, you're really not a rebel to me
Если ты бросаешь камень только в полицейских, ты не бунтарь для меня.
It isn't us vs. them, we all one, stand together in unity better than lyin' dead in the street
Это не мы против них, мы единое целое, стоять вместе в единстве лучше, чем лежать мертвым на улице.
(And what we need is a hero)
чего нам не хватает, так это героя.)
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone who's always strong
Того, кто всегда силен,
A source of light when things go wrong
Источника света, когда дела идут плохо.
What we need is a - hero
Чего нам не хватает, так это - героя,
Who's always there to take flight
Который всегда готов взлететь,
Who can mend our wounds and defends our rights
Который может залечить наши раны и защитить наши права.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone prepared to lead the way
Того, кто готов вести нас,
Who can brave our world and save our day
Кто сможет бросить вызов нашему миру и спасти наш день.
Hero, who always knows what to do
Герой, который всегда знает, что делать,
Someone like me
Кто-то вроде меня,
Someone like you
Кто-то вроде тебя.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя.
And this world is what you make it (Oh yeah)
И этот мир - то, что ты из него сделаешь да),
In the end we gonna make it
В конце концов мы справимся.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone who's always strong
Того, кто всегда силен,
A source of light when things go wrong
Источника света, когда дела идут плохо.
What we need is a - hero
Чего нам не хватает, так это - героя,
Who's always there to take flight
Который всегда готов взлететь,
Who can mend our wounds and defends our rights
Который может залечить наши раны и защитить наши права.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя,
Someone prepared to lead the way
Того, кто готов вести нас,
Who can brave our world and save our day
Кто сможет бросить вызов нашему миру и спасти наш день.
Hero, who always knows what to do
Герой, который всегда знает, что делать,
Someone like me
Кто-то вроде меня,
Someone like you
Кто-то вроде тебя.
What we need is a hero
Чего нам не хватает, так это героя.





Writer(s): Krysta Marie Youngs, Joakim Molitor, Yelena Rachael Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.