Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabo Verde la Fora
Kap Verde draußen
Desd
piquinim
n
ta
s'nha
na
algo
pa
fazi
CV
grande
Seit
ich
klein
bin,
träume
ich
davon,
etwas
zu
tun,
um
Kap
Verde
groß
zu
machen
Pa
viaja
mund
sem
n
tem
ki
ser
um
emigrante
Um
die
Welt
zu
bereisen,
ohne
eine
Emigrantin
sein
zu
müssen
Alg
ki
canta
moda
alma
na
voz
de
Cesária
Etwas,
das
wie
die
Seele
in
Cesárias
Stimme
singt
Ó
qui
uns
dzê
kin
cre
ser
algo
e
marca
moda
Bana
Oder
dass
einige
sagen,
ich
möchte
etwas
sein
und
Spuren
hinterlassen
wie
Bana
N
concorda
ké
kelá
k'um
cre
ser
más
ou
menos
Ich
stimme
zu,
das
ist
es,
was
ich
mehr
oder
weniger
sein
möchte
Falá
d'Cabo
Verde
na
melodia
de
Boys
G
Mendes
Über
Kap
Verde
in
der
Melodie
von
Boys
G
Mendes
sprechen
Diva
de
pé
descolç
ma
na
verson
omi
Barfuß-Diva,
aber
in
der
Männerversion
Pa
tud
gent
entendê
nha
musica
sem
entendê
criol
Damit
alle
meine
Musik
verstehen,
ohne
Kreolisch
zu
verstehen
Moda
tudo
artista
é
ki
leva
nos
musica
fora
Wie
alle
Künstler,
die
unsere
Musik
nach
draußen
tragen
Ser
homenagiód
moda
kun
ti
ta
fazes
já
agora
Geehrt
zu
werden,
so
wie
ich
es
jetzt
tue
Pa
mostrás
ki
nos
é
pobri,
ma
nos
cultura
é
forti
Um
zu
zeigen,
dass
wir
arm
sind,
aber
unsere
Kultur
stark
ist
No
tocás
te
mortu,
moda
no
foi
tocód
pa
Ildo
Lobo
Wir
berühren
bis
zum
Tod,
so
wie
wir
von
Ildo
Lobo
berührt
wurden
N
kre
ser
ovid
moda
Guantanamera
Ich
möchte
gehört
werden
wie
Guantanamera
Ser
oiód
como
mestre
Paulino
Viera
Gesehen
werden
wie
Meister
Paulino
Viera
N
cré
stód
na
mund
moda
nha
familia,
Diego
e
Lutxinha
Ich
möchte
in
der
Welt
sein
wie
meine
Familie,
Diego
und
Lutxinha
Quand
solidon
batê
Wenn
die
Einsamkeit
zuschlägt
Quand
lagrima
moiób
cara
Wenn
Tränen
mein
Gesicht
benetzen
Dxa
es
morabeza
tocob
Lass
diese
Morabeza
dich
berühren
E
leva
Cabo
Verde
la
fora
Und
trag
Kap
Verde
nach
draußen
Ah!
N
cré
leva
mund
mensagem
nha
povu
Ah!
Ich
möchte
meinem
Volk
eine
Botschaft
in
die
Welt
tragen
Ser
Hernani
Almeida,
instrui
mais
novu
Hernani
Almeida
sein,
die
Jüngeren
unterrichten
Pa
oiá
nos
musica
ta
voá
e
ta
levas
Damit
sie
sehen,
wie
unsere
Musik
fliegt
und
sie
mitnimmt
Moda
Borboleta
de
Sara
Tavares
Wie
der
Schmetterling
von
Sara
Tavares
Cré
corda
kes
criol
é
ki
ta
fora
de
nos
país
Ich
möchte
mich
an
die
Kreolen
erinnern,
die
außerhalb
unseres
Landes
sind
Pa
quando
es
dzê
ki
nha
voz
é
roku
Wenn
sie
also
sagen,
dass
meine
Stimme
rau
ist
Podê
dzê
ki
mi
é
Tito
Paris
Können
sie
sagen,
dass
ich
Tito
Paris
bin
N
cré
ser
Boss
AC
pa
tud
gent
conxem
Ich
möchte
Boss
AC
sein,
damit
mich
alle
kennen
Fazes
gostá
de
nha
estilo
moda
Dino
d'Santiago
fazem
Dafür
sorgen,
dass
sie
meinen
Stil
mögen,
so
wie
es
Dino
d'Santiago
tut
N
cré
ser
Expavi
pes
inspira
na
mi
Ich
möchte
Expavi
sein,
damit
sie
sich
von
mir
inspirieren
lassen
Es
dzê
céu
é
limit,
damn
mi
é
Ceuzany
Sie
sagen,
der
Himmel
ist
die
Grenze,
verdammt,
ich
bin
Ceuzany
Mostras
o
kel
ki
Mindel
mandaz
de
encomenda
Zeige,
was
Mindel
als
Bestellung
geschickt
hat
Ser
lenda
la
fora,
Cesaria
Évora
Eine
Legende
da
draußen
sein,
Cesária
Évora
Quand
solidon
batê
Wenn
die
Einsamkeit
zuschlägt
Quand
lagrima
moib
cara
Wenn
Tränen
mein
Gesicht
benetzen
Dxa
es
morabeza
tocob
Lass
diese
Morabeza
dich
berühren
E
leva
Cabo
Verde
la
fora
Und
trag
Kap
Verde
nach
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
(N
kre
leva
Cabo
Verde
la
fora)
(Ich
möchte
Kap
Verde
nach
draußen
tragen)
Ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
(N
viaja
mund
la
fora)
(Ich
reise
um
die
Welt)
Quand
solidon
batê
Wenn
die
Einsamkeit
zuschlägt
Quand
lagrima
moib
cara
Wenn
Tränen
mein
Gesicht
benetzen
Dxa
es
morabeza
tocob
Lass
diese
Morabeza
dich
berühren
E
leva
Cabo
Verde
la
fora
Und
trag
Kap
Verde
nach
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Cabo
Verde
la
fora
Kap
Verde
draußen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dereik Hernany Gomes Neves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.