Bad Idea -
CG5
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
met
the
girl
from
New
York
City?
Hast
du
das
Mädchen
aus
New
York
City
getroffen?
Don't
you
think
she's
kind
of
wonderful?
Findest
du
sie
nicht
irgendwie
wundervoll?
The
grass
ain't
always
green
where
the
girls
are
pretty
Das
Gras
ist
nicht
immer
grüner,
wo
die
Mädchen
hübsch
sind.
Can
you
see
her
through
a
kaleidoscope
Kannst
du
sie
durch
ein
Kaleidoskop
sehen?
She
could
be
a
bad
idea,
bad
idea
Sie
könnte
eine
schlechte
Idee
sein,
schlechte
Idee.
You
don't
want
a
bad
idea,
bad
idea,
no
Du
willst
keine
schlechte
Idee,
schlechte
Idee,
nein.
Try
to
lay
my
luck
on
calling
her
baby
Versuche
mein
Glück,
sie
"Baby"
zu
nennen.
Thought
of
her
love
every
passing
day
Dachte
jeden
Tag
an
ihre
Liebe.
But
a
lady
never
flirts
with
a
strangers
Aber
eine
Dame
flirtet
nie
mit
Fremden.
And
I
don't
wanna
be
left
in
the
gray
Und
ich
will
nicht
im
Ungewissen
gelassen
werden.
She
could
be
a
bad
idea,
bad
idea
Sie
könnte
eine
schlechte
Idee
sein,
schlechte
Idee.
I
don't
want
a
bad
idea,
bad
idea,
no
Ich
will
keine
schlechte
Idee,
schlechte
Idee,
nein.
Find
her
in
the
sky
Finde
sie
am
Himmel.
She
caused
the
tears
you
cry
Sie
verursachte
die
Tränen,
die
du
weinst.
What's
it
gonna
take
to
convince
you
I'm
okay?
Was
braucht
es,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
es
mir
gut
geht?
She
could
be
a
bad
idea,
bad
idea
Sie
könnte
eine
schlechte
Idee
sein,
schlechte
Idee.
You
don't
want
a
bad
idea,
bad
idea,
no
Du
willst
keine
schlechte
Idee,
schlechte
Idee,
nein.
Oh,
sky
turning
bright,
I
find
my
joy
in
the
shade
Oh,
der
Himmel
wird
hell,
ich
finde
meine
Freude
im
Schatten.
Might
as
well
give
up
'cause
I
can't
take
no
more
delay
Ich
könnte
genauso
gut
aufgeben,
denn
ich
kann
keine
Verzögerung
mehr
ertragen.
Looking
high
and
low,
but
I
gave
it
all
away
(But
I
gave
it
all
away)
Habe
überall
gesucht,
aber
ich
habe
alles
weggegeben
(Aber
ich
habe
alles
weggegeben).
And
all
I
found
was
problems,
no
solutions
Und
alles,
was
ich
fand,
waren
Probleme,
keine
Lösungen.
Never
told
a
lie,
all
I
wanted
was
the
truth
Habe
nie
gelogen,
alles,
was
ich
wollte,
war
die
Wahrheit.
But
the
world
never
stops
turnin'
Aber
die
Welt
hört
nie
auf,
sich
zu
drehen.
Find
her
in
the
sky
Finde
sie
am
Himmel.
She
caused
the
tears
you
cry
Sie
verursachte
die
Tränen,
die
du
weinst.
What's
it
gonna
take
to
convince
you
I'm
okay?
Was
braucht
es,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
es
mir
gut
geht?
She
could
be
a
bad
idea,
bad
idea
Sie
könnte
eine
schlechte
Idee
sein,
schlechte
Idee.
(Find
her
in
the
sky)
(Finde
sie
am
Himmel)
I
don't
want
a
bad
idea,
bad
idea,
no
Ich
will
keine
schlechte
Idee,
schlechte
Idee,
nein.
(She
caused
the
tears
you
cry)
(Sie
verursachte
die
Tränen,
die
du
weinst)
She
could
be
a
bad
idea,
bad
idea
(Bad
idea)
Sie
könnte
eine
schlechte
Idee
sein,
schlechte
Idee
(Schlechte
Idee).
What
it
gonna
take
to
convince
you
I'm
o...
Was
braucht
es,
um
dich
zu
überzeugen,
dass
es
mir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cg5
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.