Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
don't
know
where
this
road
will
take
me
Nun,
ich
weiß
nicht,
wohin
dieser
Weg
mich
führen
wird
But
here
we
go
Aber
los
geht's
The
world
awaits,
I'll
pull
the
weight
Die
Welt
erwartet
mich,
ich
werde
das
Gewicht
tragen
Of
a
journey
unknown
Einer
unbekannten
Reise
An
ode
to
the
kingdom
Eine
Ode
an
das
Königreich
For
we
are
not
where
we
belong
Denn
wir
sind
nicht
dort,
wo
wir
hingehören
But
we
shall
find
freedom
Aber
wir
werden
Freiheit
finden
And
run
this
super
marathon
Und
diesen
Supermarathon
laufen
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump
up
and
down
Spring
auf
und
ab
I'm
stepping
in
into
the
sunshine
Ich
trete
hinaus
in
den
Sonnenschein
Bombs
away,
bombs
away!
Bomben
abwerfen,
Bomben
abwerfen!
The
rainbow
road
will
bring
me
to
fields
of
gold
today
Die
Regenbogenstraße
wird
mich
heute
zu
goldenen
Feldern
bringen
That's
okay
with
me
Das
ist
in
Ordnung
für
mich
An
ode
to
the
kingdom
Eine
Ode
an
das
Königreich
For
we
are
not
where
we
belong
Denn
wir
sind
nicht
dort,
wo
wir
hingehören
But
we
shall
find
freedom
Aber
wir
werden
Freiheit
finden
And
run
this
super
marathon
Und
diesen
Supermarathon
laufen
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump
up
and
down
Spring
auf
und
ab
Here
we,
here
we,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Here
we,
here
we,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Here
we,
here
we,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Here
we,
here
we,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
I've
been
dreaming
about
freedom
Ich
habe
von
Freiheit
geträumt,
meine
Süße,
Breathe
in
without
worrying
'bout
the
things
I'm
leaving
Einzuatmen,
ohne
mir
Sorgen
zu
machen
über
die
Dinge,
die
ich
zurücklasse
And
I'll
see
them,
I
want
to
meet
Und
ich
werde
sie
sehen,
ich
möchte
sie
treffen
A
couple
like-minded
people
in
a
like-minded
region
Ein
paar
gleichgesinnte
Leute
in
einer
gleichgesinnten
Region
If
I'm
unable
to
see
the
odyssey
ahead
of
me
Wenn
ich
nicht
in
der
Lage
bin,
die
Odyssee
vor
mir
zu
sehen,
Liebling,
A
galaxy
above
the
trees,
just
let
it
all,
let
it
all
be
Eine
Galaxie
über
den
Bäumen,
lass
es
einfach
alles,
lass
es
alles
sein
Superstars,
they
will
lead
the
way
to
you
Superstars,
sie
werden
dir
den
Weg
weisen
The
way
to
you
Den
Weg
zu
dir
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump
up
and
down
Spring
auf
und
ab
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump,
jump
around
Spring,
spring
herum
Jump
up
and
down
Spring
auf
und
ab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Green, Axel Flaten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.