CG6 - Mandjula Koro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CG6 - Mandjula Koro




Mandjula Koro
Mandjula Koro
Bâtard, t'es mort, si t'es embêtant
Bastard, you're dead if you're annoying
Nous on les termine en beauté
We finish them off beautifully
Déter' le matin, on a le matos
Digging in the morning, we got the gear
Toujours dans la matrix donc faut les démonter
Always in the matrix so we gotta take them down
On sait qu' t'est un mito donc la fait pas a nous
We know you're a myth so don't play with us
À non!
Oh no!
J'tassure faut pas faire l'imbécile
I assure you, don't act stupid
Non fait pas l'imbécile,
No, don't act stupid,
J'suis bon qu'a faire du sale donc
I'm only good at doing dirty work so
Techniquement toi t'est bon qu'a faire la lessive
Technically you're only good at doing laundry
Lekeus et [?] sur la même prod
Lekeus and [?] on the same beat
J'sait pas s'qui passe dans leurs tête mais c'est chelou
I don't know what's going on in their heads but it's weird
J'débarque dans ton système ils ont les chocotte
I show up in your system, they get scared
Ton boult d'shit tu sait très bien combien il coûte
Your shitty weed, you know exactly how much it costs
Plus fort qu'eux alors ils nous trouve méchant
Stronger than them so they think we're mean
Mais devant l'glock t'es mot faut pas les mâché
But in front of the Glock you're speechless, don't mess with them
C'est la machine qui leur fait trop peur
It's the machine that scares them too much
Compte le bénef' j'espère tu t'es pas trompé
Count the profit, I hope you didn't make a mistake
Zéro limite, performance sur chaque domaine
Zero limits, performance in every field
Le gen'ar par dans la fumette
The cop's lost in the smoke
J'trouve sa dommage, tout fin comme une allumette
I find it a shame, everything ends like a match
J'ai le feu prêt pour l'allumage
I have the fire ready for ignition
Tout comme-as ils se ferment dès que la
Just like that they close as soon as the
Petite et la grande aiguille sont posé sur le 12
Small and big hand are on the 12
Tout comme-as ils se ferment dès que la
Just like that they close as soon as the
Petite et la grande aiguille sont posé sur le 12
Small and big hand are on the 12
Si c'est trop lège, on f'ra grossir au henné, on f'ra grossir au henné
If it's too light, we'll make it bigger with henna, we'll make it bigger with henna
Je suis de mèche, capuché tu voit pas mes veuch'
I'm in cahoots, hooded you can't see my eyes'
Petit dans la brousse comme la vache
Small in the bush like the cow
Alerte au condé on s'échappe tellement vite
Alert to the cops we escape so fast
Sa vise les point vitaux
It aims for vital points
93430 Villta'
93430 Villta'
Donc conseille pour toi, j'te conseille de nous éviter
So advice for you, I advise you to avoid us
Maman m'disait d'faire très attention:
Mom told me to be very careful:
"Le secteur est maudit tu peut vite glisser"
"The area is cursed, you can slip quickly"
On gravira les échelons qu'en bossant
We will climb the ladder only by working
Son dans la matrix comme la CG6
Sound in the matrix like the CG6
Découpé au green ou bien au ciseau
Cut with green or scissors
On s'la donne au 8, flemme de faire des 16
We give it to the 8, too lazy to do 16s
Pas comme eux j'espère que ta saisie
Not like them, I hope you understand
On est bon qu'a faire du sale toute les saisons
We're only good at doing dirty work all seasons
Chiba sous kôro, un peu comme d'hab'
Chiba under koro, kinda like usual'
Il fait des troues plus gros que sur des habits
He makes holes bigger than on clothes
J'suis dans le labo, dans le fond du B
I'm in the lab, in the back of the B
J'sais pas j'vois qui, j'tchek que des mains de zombie
I don't know who I see, I only check zombie hands
Avec Sango B, en train de rouler un lon-pi
With Sango B, rolling a lon-pi
Sa pose même sur du Logobi
It even poses on Logobi
Arête t'es salade elle sont dur à gober
Stop, you're salad, they're hard to swallow
Sale comédien t'es bon qu'a faire du blairni
Dirty comedian, you're only good at blabbering
Sa passe du vapo' a la cara'
It goes from vapor to cara'
Et de la cara à la kalachnikov
And from cara to the Kalashnikov
Gros j'te conseille de faire beleck' dans
Dude, I advise you to be careful in
Ton ne-cra tu te manger des coups d'cross
Your hood you'll get hit with the butt of the gun
On fait pas de garderie
We don't do daycare
Si tu taff mal ne croit pas qu'on te gardera
If you work badly, don't think we'll keep you
Personne pris en flagrant délit
No one caught red-handed
Même si dans ma team la plus pars bah c'est des rats
Even if in my team most of them are rats
La bédave nous a rendu mauvais
The weed made us bad
On devient trop nocif au fil des années
We become too harmful over the years
Plus de clope nique sa mère on roule pure
No more cigarettes fuck it we roll pure
Ramène le grinder dans l'pochtar de l'amné
Bring the grinder in the friend's pouch
Gros oin-j de beuh on s'installe dans le game
Big ounce of weed we settle in the game
Dis moi quand t'es près attend j'te met la gomme
Tell me when you're ready, wait, I'll put the pedal to the metal
Tout pour le mala sa finis en
Everything for the money it ends in
Sa roule sans mis-per toujours dans l'illégale
It rolls without a miss, always in the illegal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.