Paroles et traduction CGB - NO DISTRACTIONS (FREESTYLE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO DISTRACTIONS (FREESTYLE)
БЕЗ ОТВЛЕКАЮЩИХ ФАКТОРОВ (ФРИСТАЙЛ)
I'm
feelin'
nice
Чувствую
себя
прекрасно.
Yo,
when
a
thief
meets
a
saint
Йоу,
когда
вор
встречает
святого,
All
he
sees
is
his
pockets
Всё,
что
он
видит,
это
его
карманы.
Must
admit
I
feel
conflicted
Должен
признать,
я
чувствую
противоречие,
'Cause
I
had
to
fill
my
wallet
Потому
что
мне
пришлось
набить
свой
бумажник.
Had
to
do
it
just
to
eat,
dawg
Пришлось
сделать
это,
чтобы
просто
поесть,
братан.
Yeah,
I
went
a
bit
crazy
Да,
я
немного
свихнулся,
Yeah,
I
went
a
bit
loco
Да,
я
немного
тронулся,
So
I'm
always
yellin'
"Pay
Me!"
Поэтому
я
всегда
кричу:
"Платите
мне!"
Yeah,
I'm
always
yellin'
"Fuck
You!"
Да,
я
всегда
кричу:
"Пошёл
ты!"
That's
the
reason
that
I'm
maybe
Вот
почему
я,
возможно,
Gonna
end
it
'cause
you
bitches
pretendin'
Покончу
с
этим,
потому
что
вы,
сучки,
притворяетесь,
That
you
actin'
like
you
Satan
Что
ведёте
себя
так,
будто
вы
Сатана.
Nah,
uh,
nah
Нет,
угу,
нет.
I
do
not
like
you
fake
bitches
Я
не
люблю
вас,
фальшивые
сучки.
I
do
not
like
you
fake
bitches
Я
не
люблю
вас,
фальшивые
сучки.
Man
there
ain't
shit
you
can
tell
me
Чувак,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
Man
there
ain't
shit
you
can
tell
me
Чувак,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
Ride
around
the
mothafuckin'
city
Катаюсь
по
чёртовому
городу,
Comin'
from
the
South
then
going
East
to
West
Начиная
с
юга,
затем
еду
на
восток,
потом
на
запад.
Yo,
I'm
not
the
pluggy
but
my
phone
ringing
non-stop
Йоу,
я
не
дилер,
но
мой
телефон
звонит
без
остановки.
I
gotta
go
and
get
the
cheque
Мне
нужно
идти
и
получить
деньги.
Dollar
by
dollar,
we
stop
the
stress
Доллар
за
долларом,
мы
останавливаем
стресс.
Bottle
by
bottle,
we
pop
the
best
Бутылка
за
бутылкой,
мы
выпиваем
лучшее.
Had
to
quit
the
lean
and
get
it
off
my
chest
Пришлось
бросить
лин
и
снять
этот
груз
с
моей
души.
Shit
was
pressin'
down,
I
was
near
my
death
Это
дерьмо
давило
на
меня,
я
был
близок
к
смерти.
Fentanyl
makin'
me
skeptical
Фентанил
делает
меня
скептичным.
It's
sad
we
fucked
up
from
the
medical
Печально,
что
мы
облажались
с
медициной.
I
lost
my
homie
from
chemicals
Я
потерял
своего
кореша
из-за
химии.
Turned
that
pain
into
some
decibels
Превратил
эту
боль
в
децибелы.
Turn
those
bitches
to
some
decimals
Превратил
этих
сучек
в
десятичные
дроби.
I
got
some
gold
on
my
skeleton
У
меня
есть
немного
золота
на
моём
скелете.
All
of
you
hoes
is
some
replicas
Все
вы,
шлюхи,
всего
лишь
копии.
All
you
bitches
is
so
delicate
Все
вы,
сучки,
такие
хрупкие.
I
gotta
work
on
my
shit
Мне
нужно
поработать
над
собой.
I
gotta
work
on
my
shit
Мне
нужно
поработать
над
собой.
I
cannot
take
no
distractions
Я
не
потерплю
никаких
отвлекающих
факторов.
I
cannot
take
no
distractions
Я
не
потерплю
никаких
отвлекающих
факторов.
Baby
if
you
in
my
path
Детка,
если
ты
на
моём
пути,
Then
you
better
get
off
cause
I
gotta
go
mack
Тебе
лучше
уйти,
потому
что
мне
нужно
идти
пахать.
Lemme
talk
all
my
shit
now
Дай
мне
высказать
всё,
что
я
думаю.
Lemme
roll
with
my
bitch
now
Дай
мне
покататься
со
своей
сучкой.
Lemme
get
my
assist
now
Дай
мне
получить
мой
ассист.
Hit
No
Service
then
I
pass
out
Включаю
"вне
зоны
действия
сети"
и
отключаюсь.
613,
there's
no
handouts
613,
здесь
нет
подачек.
Nah
we
only
help
our
mans
out
Нет,
мы
помогаем
только
своим
братьям.
Turn
that
into
my
fam
now
Теперь
преврати
это
в
мою
семью.
I'm
the
motherfuckin'
fam
now
Теперь
я
- чёртова
семья.
I
been
goin'
Я
продолжаю
двигаться.
Man
there
ain't
shit
you
can
tell
me
Чувак,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
Man
there
ain't
shit
you
can
tell
me
Чувак,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
I
drip
and
I
teleport
Я
капаю
и
телепортируюсь.
I'm
Jordan,
I
kill
the
quarter
Я
- Джордан,
я
убиваю
в
четвёртой
четверти.
Y'all
is
not
ready
for
it,
ay
Вы
не
готовы
к
этому,
эй.
Ay,
sip
and
I
pour
the
four
Эй,
делаю
глоток
и
наливаю
себе
ещё.
Sip
and
I
pour
the
four
Делаю
глоток
и
наливаю
себе
ещё.
Sip
and
I
pour
the
four
Делаю
глоток
и
наливаю
себе
ещё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Brisard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.