CGB - NO DISTRACTIONS (FREESTYLE) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CGB - NO DISTRACTIONS (FREESTYLE)




NO DISTRACTIONS (FREESTYLE)
БЕЗ ОТВЛЕКАЮЩИХ ФАКТОРОВ (ФРИСТАЙЛ)
Yo, yo
Йоу, йоу
I'm feelin' nice
Чувствую себя прекрасно.
Yo, when a thief meets a saint
Йоу, когда вор встречает святого,
All he sees is his pockets
Всё, что он видит, это его карманы.
Must admit I feel conflicted
Должен признать, я чувствую противоречие,
'Cause I had to fill my wallet
Потому что мне пришлось набить свой бумажник.
Had to do it just to eat, dawg
Пришлось сделать это, чтобы просто поесть, братан.
Yeah, I went a bit crazy
Да, я немного свихнулся,
Yeah, I went a bit loco
Да, я немного тронулся,
So I'm always yellin' "Pay Me!"
Поэтому я всегда кричу: "Платите мне!"
Yeah, I'm always yellin' "Fuck You!"
Да, я всегда кричу: "Пошёл ты!"
That's the reason that I'm maybe
Вот почему я, возможно,
Gonna end it 'cause you bitches pretendin'
Покончу с этим, потому что вы, сучки, притворяетесь,
That you actin' like you Satan
Что ведёте себя так, будто вы Сатана.
Nah, uh, nah
Нет, угу, нет.
I do not like you fake bitches
Я не люблю вас, фальшивые сучки.
Nah, nah
Нет, нет.
I do not like you fake bitches
Я не люблю вас, фальшивые сучки.
Man there ain't shit you can tell me
Чувак, ты ничего не можешь мне сказать.
Man there ain't shit you can tell me
Чувак, ты ничего не можешь мне сказать.
Ride around the mothafuckin' city
Катаюсь по чёртовому городу,
Comin' from the South then going East to West
Начиная с юга, затем еду на восток, потом на запад.
Yo, I'm not the pluggy but my phone ringing non-stop
Йоу, я не дилер, но мой телефон звонит без остановки.
I gotta go and get the cheque
Мне нужно идти и получить деньги.
Dollar by dollar, we stop the stress
Доллар за долларом, мы останавливаем стресс.
Bottle by bottle, we pop the best
Бутылка за бутылкой, мы выпиваем лучшее.
Had to quit the lean and get it off my chest
Пришлось бросить лин и снять этот груз с моей души.
Shit was pressin' down, I was near my death
Это дерьмо давило на меня, я был близок к смерти.
Fentanyl makin' me skeptical
Фентанил делает меня скептичным.
It's sad we fucked up from the medical
Печально, что мы облажались с медициной.
I lost my homie from chemicals
Я потерял своего кореша из-за химии.
Turned that pain into some decibels
Превратил эту боль в децибелы.
Turn those bitches to some decimals
Превратил этих сучек в десятичные дроби.
I got some gold on my skeleton
У меня есть немного золота на моём скелете.
All of you hoes is some replicas
Все вы, шлюхи, всего лишь копии.
All you bitches is so delicate
Все вы, сучки, такие хрупкие.
I gotta work on my shit
Мне нужно поработать над собой.
I gotta work on my shit
Мне нужно поработать над собой.
I cannot take no distractions
Я не потерплю никаких отвлекающих факторов.
I cannot take no distractions
Я не потерплю никаких отвлекающих факторов.
Baby if you in my path
Детка, если ты на моём пути,
Then you better get off cause I gotta go mack
Тебе лучше уйти, потому что мне нужно идти пахать.
Lemme talk all my shit now
Дай мне высказать всё, что я думаю.
Lemme roll with my bitch now
Дай мне покататься со своей сучкой.
Lemme get my assist now
Дай мне получить мой ассист.
Hit No Service then I pass out
Включаю "вне зоны действия сети" и отключаюсь.
613, there's no handouts
613, здесь нет подачек.
Nah we only help our mans out
Нет, мы помогаем только своим братьям.
Turn that into my fam now
Теперь преврати это в мою семью.
I'm the motherfuckin' fam now
Теперь я - чёртова семья.
I been goin'
Я продолжаю двигаться.
Man there ain't shit you can tell me
Чувак, ты ничего не можешь мне сказать.
Man there ain't shit you can tell me
Чувак, ты ничего не можешь мне сказать.
I drip and I teleport
Я капаю и телепортируюсь.
I'm Jordan, I kill the quarter
Я - Джордан, я убиваю в четвёртой четверти.
Y'all is not ready for it, ay
Вы не готовы к этому, эй.
Ay, sip and I pour the four
Эй, делаю глоток и наливаю себе ещё.
Sip and I pour the four
Делаю глоток и наливаю себе ещё.
Sip and I pour the four
Делаю глоток и наливаю себе ещё.





Writer(s): Conor Brisard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.