Paroles et traduction CGB - Please, Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please, Lord
Пожалуйста, Господи
Set
that
vibe,
it's
Homegrown
Задай
настроение,
это
доморощенный
Please
Lord
Пожалуйста,
Господи
I'm
live
in
The
Vault
right
now
Я
сейчас
в
прямом
эфире
из
Убежища
Vancouver,
British
Colombia,
what's
good
Ванкувер,
Британская
Колумбия,
как
дела?
Please,
Lord
Пожалуйста,
Господи
Don't
get
me
high
no
more
Больше
не
давай
мне
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме
I
know
this
whole
paradox
is
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Please
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме,
I
know
this
whole
paradox
is
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Fuck
around,
throw
down
4 bills
on
some
blunts
and
thrills
Пошутить,
спустить
4 штуки
баксов
на
косяки
и
острые
ощущения
Mothafuckas
always
tryna
keep
it
real
Ублюдки
всегда
стараются
быть
настоящими
Cause
you
can't
say
that
I'm
fucking
nothing
Потому
что
ты
не
можешь
сказать,
что
я
чертовски
ничтожество
Cause
now
you
know
I'm
here
and
you
know
that
I
came
from
nothing
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
что
я
здесь,
и
ты
знаешь,
что
я
пришел
из
ниоткуда
Came
from
all
that
bluffin,
disguising
my
face
Пришел
из
всего
этого
блефа,
скрывая
свое
лицо
Cause
something,
was
never
really
right
Потому
что
что-то
никогда
не
было
по-настоящему
правильным
And
I
needed
to
feed
my
mother
И
мне
нужно
было
кормить
мою
мать
So
I
got
my
own
money,
she
wouldn't
worry
my
brother
Поэтому
я
получил
свои
собственные
деньги,
она
не
стала
бы
беспокоить
моего
брата,
To
take
care
of
me,
while
she
still
sat
in
that
recovery
Чтобы
он
позаботился
обо
мне,
пока
она
все
еще
находилась
в
этой
реабилитации
Cancer
hit
her
throat,
life
got
tougher
Рак
поразил
ее
горло,
жизнь
стала
тяжелее
But
we
family
Но
мы
семья
Something
but
it's
hard
Что-то,
но
это
тяжело
Cause
I
want
my
mother
happily
Потому
что
я
хочу,
чтобы
моя
мать
была
счастлива
Livin'
with
good
health
Жила
с
хорошим
здоровьем
Clear
mind,
none
of
that
sanity
Чистый
разум,
ничего
из
этой
невменяемости
After
radiation,
the
cancer
was
gone
thankfully
После
облучения
рак,
слава
Богу,
ушел
Back
to
our
lives,
I
mean
we'll
try
Вернемся
к
нашей
жизни,
я
имею
в
виду,
мы
попробуем
Cause
this
gravity
was
pushing
pretty
hard
Потому
что
эта
гравитация
давила
довольно
сильно
And
there's
cracks
cause
the
pressure,
G
И
есть
трещины
из-за
давления,
Господи
So
sit
back
and
build
the
foundation
Так
что
сядьте
по
удобнее
и
заложите
фундамент
Just
another
kid
with
thoughts
that
are
so
complacent
Просто
еще
один
ребенок
с
мыслями,
которые
настолько
самодовольны
Tired
of
that
complaining
Устал
от
этих
жалоб
Focus
on
that
sustaining
Сосредоточьтесь
на
том,
что
поддерживает
I
was
focused
when
my
only
form
of
income
was
my
paintings
Я
был
сосредоточен,
когда
моим
единственным
источником
дохода
были
мои
картины
Coming
up
and
saying
'Life's
been
changing'
Поднимаюсь
и
говорю:
"Жизнь
меняется"
So
I
took
all
of
my
pain,
and
I
started
rearranging,
cause
I'm
aging
Так
что
я
взял
всю
свою
боль
и
начал
перестраиваться,
потому
что
я
старею
Only
21,
but
the
stress
keeps
raining
Всего
21
год,
но
стресс
не
прекращается
Hopefully
by
22
I'm
still
here
praying
Надеюсь,
к
22
годам
я
все
еще
буду
молиться
Shit
will
be
good,
and
I'll
being
rippin'
stages
Все
будет
хорошо,
и
я
буду
зажигать
на
сценах
Have
Cubez
and
Noah
on
the
side
while
we
tour
nations
Кубез
и
Ной
будут
рядом,
пока
мы
будем
гастролировать
по
странам
Many
relations
Много
отношений
Wish
I
had
my
girl
here
but
she
ain't
got
the
patience
Жаль,
что
моей
девушки
нет
рядом,
но
у
нее
нет
терпения
Not
my
girl
no
more,
that's
a
fucked
up
situation
Она
больше
не
моя
девушка,
это
дерьмовая
ситуация
It's
all
I'm
really
used
to,
is
this
damn
separation
Это
все,
к
чему
я
действительно
привык,
это
чертово
расставание
Got
me
feeling
so
fucked
От
этого
мне
так
хуево
I've
never
felt,
so
now
I'm
facing
Я
никогда
не
чувствовал,
поэтому
сейчас
я
сталкиваюсь
Too
many
blunts,
my
lungs
startin'
with
the
caving
Слишком
много
косяков,
мои
легкие
начинают
разрушаться
New
addiction
to
Henny,
and
now
I'm
fuckin'
craving
Новая
зависимость
от
Хеннесси,
и
теперь
я
чертовски
жажду
Tried
to
work
for
us
but
it's
my
own
path
I'm
paving,
so
Пытался
работать
ради
нас,
но
это
мой
собственный
путь,
который
я
прокладываю,
так
что
Please,
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме,
I
know
this
whole
paradox
is
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Please
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме,
I
know
this
whole
paradox
is
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Please
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Please
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Bout
to
lose
my
mind
some
more
Схожу
с
ума
Bout
to
lose
my
mind
some
more
Схожу
с
ума
Know
this
whole
paradox
is
shifted
Знаю,
что
весь
этот
парадокс
изменился
I
know
this
whole
paradox
is
shifted
Знаю,
что
весь
этот
парадокс
изменился
Cause
I'm
still
getting
lifted
Потому
что
я
все
еще
ловлю
кайф
Cause
I'm
still
getting
lifted
Потому
что
я
все
еще
ловлю
кайф
Please,
Lord
Пожалуйста,
Господи
Take
all
these
drugs
away
Забери
все
эти
наркотики
No,
I'm
not
the
same
person,
and
you
to
blame
Нет,
я
не
тот
человек,
и
ты
в
этом
виноват
And
it's
a
shame
И
это
позор
I
lost
my
mothafuckin'
homie
Я
потерял
своего
чертового
кореша
Remember
we
used
to
kick
back,
sippin'
Olde
E
Помнишь,
мы
раньше
отдыхали,
потягивая
Olde
E
I
was
only
17,
and
you
was
Filthy40
Мне
было
всего
17,
а
ты
был
Грязным40
Watched
what
the
drugs
did
to
you
and
Видел,
что
наркотики
сделали
с
тобой,
и
Then
I
soon
ignored
it
Потом
я
вскоре
проигнорировал
это
Knew
you
was
a
real
strong
dude
Знал,
что
ты
действительно
сильный
чувак
Thought
you'd
abort
it
Думал,
ты
покончишь
с
этим
Now
when
I
see
my
closer
homies
Теперь,
когда
я
вижу
своих
близких
корешей
And
they
snortin'
I
get
pissed
off
И
они
нюхают,
я
бешусь
What
are
they
doin'
that
they
resort
to
getting
ripped
off?
Что
они
делают,
до
чего
они
дошли,
чтобы
их
облапошили?
For
a
high
that's
half
cut,
make
ya
fuckin'
dick
soft
За
кайф,
который
наполовину
срезан,
сделай
свой
член
мягким
I'm
sick
yall.
I'm
feel
I'm
dying
Меня
тошнит
от
вас.
Я
чувствую,
что
умираю
The
end
is
near,
I
promise
you
my
family,
I'm
trying
Конец
близок,
обещаю
тебе,
моя
семья,
я
пытаюсь
I
don't
know
what
to
do
no
more
Я
больше
не
знаю,
что
делать
No,
I
don't
know
what
to
do
no
more
Нет,
я
больше
не
знаю,
что
делать
Cause
everywhere
I
look,
friends
and
family
is
passing
Потому
что
куда
бы
я
ни
посмотрел,
друзья
и
семья
умирают
I
guess
we
getting
older,
so
I
guess
it's
bound
to
happen
Наверное,
мы
становимся
старше,
так
что,
наверное,
это
должно
произойти
Please,
Lord
Пожалуйста,
Господи
Don't
get
me
high
no
more
Больше
не
давай
мне
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме,
I
know
this
whole
paradox
has
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Please
don't
get
me
high
no
more
Пожалуйста,
не
давай
мне
больше
кайфа
Cause
I'm
feeling
like
I'm
'bout
to
lose
my
mind
some
more
Потому
что
я
чувствую,
что
снова
схожу
с
ума
And
I
swear
to
God,
my
love,
if
I'm
still
gettin'
lifted
И
клянусь
Богом,
моя
любовь,
если
я
все
еще
буду
на
подъеме,
I
know
this
whole
paradox
has
motherfuckin'
shifted
Я
знаю,
что
весь
этот
парадокс,
черт
возьми,
изменился
Please,
Lord
Пожалуйста,
Господи
Vancouver,
British
Colombia,
what's
good
Ванкувер,
Британская
Колумбия,
как
дела?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Brisard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.