CGB feat. Moka Only - Senseless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CGB feat. Moka Only - Senseless




Senseless
Бессмысленно
Yo
Йоу
1, 2, 1, 2
1, 2, 1, 2
CGB & Moka O
CGB и Moka O
Yo
Йоу
Yo, hard thumping
Йоу, жёсткий бит
Fuck it, my hearts pumping
К чёрту всё, моё сердце качает
We still bumping
Мы всё ещё качаем
We hope that you love something
Мы надеемся, что тебе что-нибудь понравится
Everyone wondering if it'll fuckin' pay off
Все задаются вопросом, окупится ли это гребаное дело
Eventually, if you think about ya damn day off
В конце концов, если ты думаешь о своём чёртовом выходном
Especially, if you sick of ya damn day job
Особенно, если тебя тошнит от твоей чёртовой работы
And sick of losing sight of what you love like Ray Charles
И тошнит от того, что ты теряешь из виду то, что любишь, как Рэй Чарльз
So I know that y'all blinded by the light
Поэтому я знаю, что вы все ослеплены светом
Makin' it hard to fight
Это мешает бороться
You making it tough at night
Тебе тяжело по ночам
You ain't sleeping
Ты не спишь
In some way, you know you been mistreated
В каком-то смысле, ты знаешь, что с тобой плохо обращались
So keep proceeding to be happy
Поэтому продолжай быть счастливым
If not well leave him, or call your work
Если нет, то брось его, или позвони на работу
And tell the whole place that you been leading
И скажи всем, что ты был лидером
You want a raise, if not, well shit
Ты хочешь повышения, если нет, то чёрт возьми
Homie you leavin, told em don't make no mistake
Братан, ты уходишь, сказал им, чтобы не совершали ошибок
And just keep on deleting, and keep exceeding
И просто продолжай удалять и продолжай превосходить
In soon time, you'll see that we increasing
Скоро ты увидишь, что мы растём
Just remember treat ya life
Просто помни, относись к своей жизни
With your mind set on succeeding
С установкой на успех
Cause you never fuckin' truly know the person that you're being
Потому что ты никогда, чёрт возьми, по-настоящему не знаешь, кто ты такой
Fuckin' person that you're being
Чёртов человек, которым ты являешься
You'll never fuckin' truly know the person that you're being
Ты никогда, чёрт возьми, по-настоящему не знаешь, кто ты такой
Fuckin' person that you're being
Чёртов человек, которым ты являешься
You'll never fuckin' truly know the person that you're being
Ты никогда, чёрт возьми, по-настоящему не знаешь, кто ты такой
I get louder in a crowd of non-imbeciles
Я становлюсь громче в толпе не-имбецилов
Thought missiles prominent, self of all principle
Мысленные ракеты заметны, сам по себе принцип
Been invincible since my flow initiation
Был непобедим с момента начала моего флоу
Won't put a date on that shit, its been ages
Не буду называть дату, это было целую вечность назад
Countless different stages, the many of contagious
Бесчисленные этапы, множество заразных
Remain conscientious of the way I build a sentence
Остаюсь добросовестным в том, как я строю предложения
Been sent for inventions, ungrateful whack rappers
Был послан за изобретениями, неблагодарные рэперы
Never had chapters, never once got no mentions
Никогда не было глав, ни разу не было упоминаний
Today you think you get away with all of your pretensions
Сегодня ты думаешь, что тебе сойдёт с рук всё твоё притворство
But you live by the pen, you remain an apprentice
Но ты живёшь пером, ты остаёшься учеником
I am Moka O, the durable, destroy fences
Я Moka O, прочный, разрушаю заборы
Well any kind of barricade, I enjoy deploying benches
Ну, любые баррикады, мне нравится использовать скамейки
For you whack mothafuckas, take a seat
Для вас, убогие ублюдки, садитесь
And sit the game out, can't explain how
И выйдите из игры, не могу объяснить, как
You thought you'd make a difference
Ты думал, что ты что-то изменишь
It takes resilience, and prolificness senses
Для этого нужна устойчивость и чувство плодовитости
If you can't feel the lessons then your whole attempt is senseless
Если ты не можешь понять уроки, то все твои попытки бессмысленны
You see what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
Its like that
Вот так вот
If you'd like to make a call, please hang up and try again
Если вы хотите позвонить, пожалуйста, положите трубку и попробуйте снова
If you need help, hang up and then dial your operator
Если вам нужна помощь, положите трубку и наберите номер оператора





Writer(s): Conor Brisard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.