CHANGMO - Vivienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHANGMO - Vivienne




Vivienne
Vivienne
눈물 흘리던 위해 흘려
Tears flow for the pain I shed
열한 병쯤의 Henny
About eleven bottles of Henny
계좌는 사고 싶다며 속삭이네
My bank account whispers I should buy
몇십 대쯤의 Bentley
A Bentley, something in my thirties
넘어봐 내가 넘은 필요해
Take a good look, my needs know no bounds
몇천 병쯤의 Whiskey
About a thousand bottles of Whiskey
몇천 갑의 보헴 too fast to live
About a thousand packs of Bohemians too fast to live
Too young to die like Vivienne
Too young to die like Vivienne
눈물 흘리던 위해 흘려
Tears flow for the pain I shed
열한 병쯤의 Henny
About eleven bottles of Henny
계좌는 사고 싶다며 속삭이네
My bank account whispers I should buy
몇십 대쯤의 Bentley
A Bentley, something in my thirties
넘어봐 내가 넘은 필요해
Take a good look, my needs know no bounds
몇천 병쯤의 Whiskey
About a thousand bottles of Whiskey
몇천 갑의 보헴 too fast to live
About a thousand packs of Bohemians too fast to live
Too young to die like Vivienne
Too young to die like Vivienne
꿇을 일은 이상 없어
I have nothing left to kneel for
있어 내려볼 일이
There are things I need to look down upon
과거란 것은 미래가
The past becomes the future
다음 레이블의 네임 바로 aay
The name of my next label is aay
어젯밤 사랑은 오늘의
Last night's love is today's enemy
여긴 빌딩이란 나무뿐인 밀림
This place is a jungle of concrete trees
이런 안에서 하겠어
What am I supposed to do here?
그저 쓰고 싸댔지 그녀의 의해
I just wrote and fought for her sake
이게 삶인가 4층 소유의 대저택
This must be life, my four-story mansion
주식 계좌엔 8억이 대신 일해
Eight hundred million won in my stock account
뇌는 있어 10 to 10
My brain is always on 10 to 10
전화 하나면 손에 넣어 눈과 Molly
One call and I can get Molly and snow
엄마를 위해 참으려
I try to endure for my mother's sake
술을 붓고 죽고 싶곤 빨리
I want to drink and die quickly
그거 말곤 없거든 올라갈
There's nothing left for me to achieve
여기가 limit이니
This is your limit
더는 없단 소리를 커리어 내내 들어왔어
I've heard that there's nothing more my entire career
하나씩 해낸
After finishing with the first three letters
만나게 되는 챕터는 미움이니
The chapter I meet is hatred
아예 끝을 향해 기어를 올리지
I'll just shift into high gear towards the end
희열을 위해 ay
For my passion, ay
눈물 흘리던 위해 흘려
Tears flow for the pain I shed
열한 병쯤의 Henny
About eleven bottles of Henny
계좌는 사고 싶다며 속삭이네
My bank account whispers I should buy
몇십 대쯤의 Bentley
A Bentley, something in my thirties
넘어봐 내가 넘은 필요해
Take a good look, my needs know no bounds
몇천 병쯤의 Whiskey
About a thousand bottles of Whiskey
몇천 갑의 보헴 too fast to
About a thousand packs of Bohemians too fast to
Live too young to die like Vivienne
Live too young to die like Vivienne
예술을 위해 통째로 빌렸어
I borrowed the whole thing for my art
Imperial palace
Imperial palace
올해 돈으로 벌써 번은
I've already graduated you four times
졸업시켰어 college
With the money I've spent this year
삶이란 아이러니해
Life is ironic
짓누르던 열등감들이
The inferiority complex that used to crush me
나에게 lifestyle을 줬어
Gave me this lifestyle
나에게 lifestyle을 huh
Gave me this lifestyle, huh
Yeah 씨발 그래 멀리 많이
Yeah, damn it, more, further, more
멈춘다는 또다시 돌아가야 한단 의미
Stopping means I have to go back again
같은 이들에겐 그게 이치
That's the way it is for people like me
운명을 거슬렀지 그런 내가 거슬렸기에
I defied destiny, I was defied because I defied it
눈들은 서슬 퍼렇지
Those eyes are icy
크게 외쳐 놓지 못해 씨발놈아
I can't scream out loud, you son of a bitch
나한테 해준 뭔데?
What have you done to me?
Ay 여기가 limit이니
Ay this is your limit
더는 없단 소리를 커리어 내내 들어왔어
I've heard that there's nothing more my entire career
하나씩 해낸
After finishing with the first three letters
만나게 되는 챕터는 미움이니
The chapter I meet is hatred
아예 끝을 향해 기어를 올리지
I'll just shift into high gear towards the end
희열을 위해 ay
For my passion, ay
눈물 흘리던 위해 흘려
Tears flow for the pain I shed
열한 병쯤의 Henny
About eleven bottles of Henny
계좌는 사고 싶다며 속삭이네
My bank account whispers I should buy
몇십 대쯤의 Bentley
A Bentley, something in my thirties
넘어봐 내가 넘은 필요해
Take a good look, my needs know no bounds
몇천 병쯤의 Whiskey
About a thousand bottles of Whiskey
몇천 갑의 보헴 too fast to live
About a thousand packs of Bohemians too fast to live
Too young to die like Vivienne
Too young to die like Vivienne






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.