Paroles et traduction CHANGMO feat. Paul Blanco - Can’t you see I’m a rockstar?
Can’t you see I’m a rockstar?
Разве ты не видишь, что я рокзвезда?
그녀는
정말
유명해
나보다
훨씬
버네
Она
действительно
знаменита,
намного
больше,
чем
я
걘
더
많은
것을
원해
Prada
같은
건
안
원해
Ей
не
нужно
большего,
она
не
хочет
вещей
типа
Prada
But
I
know
she
from
the
hood
가져
원하면
내
숨
Но
я
знаю,
что
она
из
окрестности,
поэтому
возьмет,
если
я
предложу
ей
жизнь
난
알어
걔
차는
Porsche
보다도
멋진
Range
Rover
Я
знаю,
что
ее
машина
лучше,
чем
Porsche,
крутой
Range
Rover
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
You
and
I,
New
York
lights
Ты
и
я,
огни
Нью-Йорка
Oh
이걸
꿈꿔왔어
every
night
О,
я
мечтал
об
этом
каждую
ночь
Who
am
I
to
have
all
that?
Кто
я
такой,
чтобы
иметь
все
это?
다
줄게
날
stop
the
time
Отдам
все,
чтобы
остановить
время
난
알어
나
네게
다가가면
Я
знаю,
что
если
я
приближусь
к
тебе
너의
팬들이
말할
것
같아
that
ain't
really
love
Твои
фанаты
скажут,
что
это
не
настоящая
любовь
내
평판
알잖아
"I'ma
eat
that
pussy
up"
Ты
же
знаешь
о
моей
репутации,
"я
ем
эту
кошечку"
같은
말을
뱉는
놈을
피해야만
해
넌
Ты
должна
избегать
парней,
которые
говорят
то
же
самое
단
한번만
look
at
my
eyes,
dead
in
my
eyes
Всего
один
раз
посмотри
мне
в
глаза,
прямо
в
глаза
넌
알
것
같아
텅
빈
나의
안
Ты,
похоже,
знаешь
мою
пустую
внутренность
Girl,
look
at
my
eyes
옆엔
나야
Девушка,
посмотри
мне
в
глаза,
рядом
со
мной
온
세상이
널
피한다
해도
Даже
если
весь
мир
убегает
от
тебя
그녀는
정말
유명해
나보다
훨씬
버네
Она
действительно
знаменита,
намного
больше,
чем
я
걘
더
많은
것을
원해
Prada
같은
건
안
원해
Ей
не
нужно
большего,
она
не
хочет
вещей
типа
Prada
But
I
know
she
from
the
hood
가져
원하면
내
숨
Но
я
знаю,
что
она
из
окрестности,
поэтому
возьмет,
если
я
предложу
ей
жизнь
난
알어
걔
차는
Porsche
보다도
멋진
Range
Rover
Я
знаю,
что
ее
машина
лучше,
чем
Porsche,
крутой
Range
Rover
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
Why
the
fuck
you
feel
so
far?
Почему,
черт
возьми,
ты
чувствуешь
себя
такой
далекой?
널
위해
여기
왔어
나
Я
здесь
ради
тебя
아직도
난
널
음
음
음
음
yeah
Я
все
еще
хочу
тебя,
м-м-м,
м-м,
да
그
애
목소리
들리고
뒤에
기타가
울리고
Я
слышу
ее
голос,
а
позади
звучит
гитара.
후렴에
드럼이
스며들면
난
그녀
메아리가
돼요
Когда
в
припеве
проникают
барабаны,
я
становлюсь
ее
эхом
밤하늘
위
이
별들에
닿으니
그대는
더
멀리
Ночью
я,
достигнув
этих
звезд,
обнаруживаю,
что
ты
дальше
있단
걸
알게
되었죠
"얼마나
더"라
되뇌었죠
"Как
далеко",
- повторял
я
사람들은
노래
덕에
나를
달리
봐
Из-за
песен
люди
смотрят
на
меня
иначе
나를
경험한
여자면
있데
거리감
Женщины,
которые
были
со
мной,
держатся
на
расстоянии
너를
알게
되면
나도
그리
느낄까
Почувствую
ли
я
то
же
самое,
узнав
тебя?
아니
아름다울
테야
너의
불협화음
Нет,
твой
диссонанс
будет
прекрасен
그댈
알게
만든
것은
그대
멜로디
То,
что
заставило
меня
узнать
тебя,
- это
твоя
мелодия
절로
연주해
그
멜로디를
내
손이
Моя
рука
сама
по
себе
играет
эту
мелодию
무대
위
내게는
많은
손이
꽤
높이
На
сцене
у
меня
много
рук,
довольно
высоко
나도
그리해야
되나
너란
별을
위해
Мне
тоже
нужно
это
сделать,
ради
такой
звезды,
как
ты
그녀는
정말
유명해
나보다
훨씬
버네
Она
действительно
знаменита,
намного
больше,
чем
я
나와
같은
걸
원해
Она
хочет
того
же,
что
и
я
나와
같은
걸
원해
Она
хочет
того
же,
что
и
я
나와
같은
놈을
원해
Она
хочет
такого
же,
как
я
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
Can't
you
see
I'm
a
rockstar?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
рокзвезда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chang Mo Koo, Paul Blanco
Album
DNSG
date de sortie
11-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.