Paroles et traduction CHANGMO feat. SUPERBEE - Selfmade Orange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfmade Orange
Selfmade Orange
알다시피
내
출신은
리
그걸
멀리
보면
읍
As
you
know,
my
origin
is
a
small
village
(ri)
그걸
멀리
보면
시
그걸
멀리
보면
도
Zoom
out,
it's
a
town
(eup),
zoom
out
further,
it's
a
city
(si)
그걸
멀리보면
나라
거를
멀리보면
원
Zoom
out
even
more,
it's
a
province
(do),
even
further,
it's
the
country
(nara)
Zoom,
zoom,
zoom
특별시를
향해
zoom
Zoom,
zoom,
zoom,
zooming
towards
the
capital
city
(teukbyeolsi)
작은
나라
작은
도시
A
small
country,
a
small
city
작은
대로
위의
Porsche
A
Porsche
on
a
small
avenue
현재
속력은
150
입엔
물은
채로
보헴
Current
speed
is
150,
with
a
Bohemian
in
my
mouth
다신
연락하고
싶지
않은
년의
문자
모해
A
text
from
a
girl
I
don't
want
to
contact
again,
what
does
she
want?
몇
년
전의
나면
먼저
내가
보냈겠지
뭐
해?
If
it
was
a
few
years
ago,
I
would've
texted
first,
what
are
you
doing?
사랑을
원해
리얼함을
원해
I
want
love,
I
want
realness
리얼이래놓고
CG처리
하네
설리를
They
say
it's
real,
but
they
CG
Sulli
이
동네는
약간의
비열함이
통해
A
bit
of
slyness
works
in
this
neighborhood
그래서
힘들어
난
그저
치열함을
통해
That's
why
it's
hard,
I
just
made
it
through
fierceness
여기까지
온
놈
그리
바라던
돈
The
guy
who
came
this
far,
the
money
I've
been
longing
for
드림카
chrome
hearts
off
white
옷
Dream
car,
Chrome
Hearts,
Off-White
clothes
참
동화
마냥
이쁜
그런
결말
허나
끝이라기엔
Such
a
beautiful
fairytale-like
ending,
but
it's
too
early
to
call
it
an
end
내가
존나
어려
락커처럼
숨질까
해
I'm
so
young,
I
might
just
die
like
a
rocker
Yeah
스물다섯
포르쉐를
샀어
Yeah,
I
bought
a
Porsche
at
twenty-five
물론
일시불
내
친구
차는
Masi
Of
course,
in
full
payment,
my
friend's
car
is
a
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
말레
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
money
(malle)
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Yeah
스물다섯
개구릴
샀어
Yeah,
I
bought
a
frog
at
twenty-five
일시불
갔지
내
놈은
Masi
Paid
in
full,
my
guy
is
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
말레
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
money
(malle)
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Yo,
yo,
yo,
yo,
Kurt
Cobain처럼
입엔
샷건
Yo,
yo,
yo,
yo,
shotgun
in
my
mouth
like
Kurt
Cobain
But
내
총구는
너흴
겨눠
like
gonna
But
my
gun
is
pointed
at
you,
like
I'm
gonna
Watch
the
sun
come
up
치워봐
똥폼은
Watch
the
sun
come
up,
put
away
your
bluffing
어차피
난
마지막의
왕이
되어
죽어
견훤
huh
I'll
die
as
the
king
in
the
end,
like
Gyeon
Hwon,
huh
너무
긴
긴
과도기,
다
친
친
연예인
표정
감어
짓지만
Such
a
long
transition
period,
I
can
see
through
your
fake
celebrity
expressions
너네
빙시들인거
내
눈에
다
비침
You
fools,
it's
all
transparent
to
my
eyes
네
목걸이
난
비웃지
I
laugh
at
your
necklace
그거
안
반짝여
짭이거든
그렇지?
Ahh
It
doesn't
sparkle,
it's
fake,
right?
Ahh
Selfmade
orange
허나
강남
아닌
덕소
마포에
있지
ooh
Selfmade
orange,
but
not
in
Gangnam,
in
Deokso
and
Mapo,
ooh
Selfmade
orange
넘
빨리
달려,
네
여친이
차에
토했지
skrrt
Selfmade
orange,
driving
too
fast,
your
girl
threw
up
in
the
car,
skrrt
Selfmade
orange
누구들한테는
이런
내
가사도
poetry
돼
Selfmade
orange,
for
some
people,
even
my
lyrics
become
poetry
Selfmade
orange
울
인생은
헉
소리나
헉
Selfmade
orange,
our
life
is
breathtaking,
gasp
Yeah
스물다섯
포르쉐를
샀어
Yeah,
I
bought
a
Porsche
at
twenty-five
물론
일시불
내
친구
차는
Masi
Of
course,
in
full
payment,
my
friend's
car
is
a
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
말레
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
money
(malle)
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Yeah
스물다섯
개구릴
샀어
Yeah,
I
bought
a
frog
at
twenty-five
일시불
갔지
내
놈은
Masi
Paid
in
full,
my
guy
is
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
말레
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
money
(malle)
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
강마에로
힛
프라다
노래로
힛
Hit
with
Gangmae,
hit
with
Prada
song
수입
맥주
노래
힛
몇
마디
안한
노래
힛
Hit
with
imported
beer
song,
hit
with
a
few-line
song
처음
히트
때는
백
다음
히트
때는
천
First
hit,
a
hundred,
next
hit,
a
thousand
다음
히트
때는
억
다음
히트
때는
(워)
Next
hit,
a
hundred
million,
next
hit
(whoa)
뒤를
돌아보니
와
내
엄마는
미국에
Looking
back,
wow,
my
mom
is
in
America
내
동생은
유학파
아버진
뭐
술독에
My
brother
is
a
foreign
student,
my
father
is
in
a
liquor
bottle
내
손에는
수억
원
쥐어본
최대치는
백
Hundreds
of
millions
in
my
hands,
the
maximum
I've
held
is
a
hundred
엄마도
모르는
무게
엄마
나
어떡해야
돼
huh
Mom
doesn't
know
the
weight,
mom,
what
should
I
do?
huh
평생
내가
써버려버린
돈에
Compared
to
the
money
I've
spent
in
my
life
비하면
올해
내버릴
내
세금이
더해
The
taxes
I'll
throw
away
this
year
are
even
more
처음처럼
대신
박아뿌는
진
토닉
Instead
of
'Cheoeum
Cheoreom',
I'm
drinking
Jin
Tonic
준
것
없는
땅에
외쳐
부러
뭐
씨발럼아
To
this
land
that
gave
me
nothing,
I
shout,
"Fuck
you!"
녹슨
수저
딱
하나
준
여
땅
위
On
this
land
that
only
gave
me
a
rusty
spoon
살아남아
복수마냥
조져
청담을
I
survive
and
destroy
Cheongdam
like
revenge
25
고졸
락스타
발악과
눈물
결핍
가득한
A
25-year-old
high
school
graduate
rockstar,
full
of
struggle
and
lack
of
tears
내
현금
좆을
박어
I
fuck
my
cash
dick
스물다섯
포르쉐를
샀어
I
bought
a
Porsche
at
twenty-five
물론
일시불
내
친구
차는
Masi
Of
course,
in
full
payment,
my
friend's
car
is
a
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
말레
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
money
(malle)
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Ooh,
ooh,
selfmade
orange
Oh
나를
불러라
selfmade
orange
Oh,
call
me
selfmade
orange
Yeah
스물다섯
개구릴
샀어
Yeah,
I
bought
a
frog
at
twenty-five
일시불
갔지
내
놈은
Masi
Paid
in
full,
my
guy
is
Masi
빠르면
비행기
비행기도
살래
If
it's
fast,
I'll
buy
a
plane
too
못
죽여
넌
나를
죽이는
건
You
can't
kill
me,
the
only
thing
that
can
kill
me
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Superbee, Chang Mo Koo
Album
DNSG
date de sortie
11-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.