Chano! - Carnavalintro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chano! - Carnavalintro




Carnavalintro
Carnival Intro
Yo vi tu vuelo anónimo
I saw your anonymous flight
Supe sentir tu perfume melancólico
I knew how to feel your melancholic perfume
Mientras recorro mis ayeres entre vos y yo
As I go through my yesterdays between you and me
Vuelvo de lo inevitable y de lo catastrófico
I come back from the inevitable and the catastrophic
Y se desarman nuestros sueños antagónicos
And our antagonistic dreams are falling apart
Que inútilmente confundimos
That we unnecessarily confused
Porque soñamos lo mismo
Because we dream the same thing
Y no lo vemos
And we don't see it
Siento un amarillo que se me re parece a vos
I feel a yellow that looks like you
De-desde maníaco, no es de paranoico
Like a maniac, not like a paranoid
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable más, te vas, te vas
The inevitable more, you're leaving, you're leaving
Sueño con soñarte nunca más
I dream of never dreaming of you again
No repetirte más, jamás, jamás
Not to repeat you again, never, never
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you
Aquí mismo no se duerme
Here you don't sleep
Hoy no se hace ni se es nada
Today nothing is done or is anything
No tenemos ni finales, ni principios, ni mañanas
We have no endings, no beginnings, no tomorrows
No ganamos ni perdimos nunca nada
We never win or lose anything
Tengo que tratar de reaccionar
I have to try to react
Siento un amarillo que se me re parece a vos
I feel a yellow that looks like you
De-desde maníaco, no es de paranoico
Like a maniac, not like a paranoid
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Creo que te extraño
I think I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable más, te vas, te vas
The inevitable more, you're leaving, you're leaving
Sueño con soñarte nunca más
I dream of never dreaming of you again
No repetirte más, jamás, jamás
Not to repeat you again, never, never
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable más, te vas, te vas
The inevitable more, you're leaving, you're leaving
Sueño con soñarte nunca más
I dream of never dreaming of you again
No repetirte más, jamás, jamás
Not to repeat you again, never, never
Siento un amarillo que se me re parece a vos
I feel a yellow that looks like you
De-desde maníaco, no es de paranoico
Like a maniac, not like a paranoid
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable más, te vas, te vas
The inevitable more, you're leaving, you're leaving
Sueño con soñarte nunca más
I dream of never dreaming of you again
No repetirte más, jamás, jamás
Not to repeat you again, never, never
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Creo que te extraño
I think I miss you





Writer(s): Santiago Moreno Charpentier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.