Paroles et traduction CHANO - La Noche
Buen
día
mí
vida,
¿por
dónde
anduviste?
Доброе
утро,
дорогая,
где
ты
бродила?
Tus
ojos
denuncian
que
ayer
no
dormiste
Твои
глаза
говорят,
что
ты
вчера
не
спала
Al
menos,
morocha,
me
hubieras
llevado
По
крайней
мере,
детка,
ты
могла
бы
взять
меня
с
собой
Ningún
destino
justifica
tu
legado
Ни
одно
путешествие
не
оправдает
твоё
пьянство
Cuando
termines
de
juntar
todos
los
frasquitos
Когда
ты
соберёшь
все
пузырьки
Prendas
velitas
y
separes
los
ojitos
Зажжёшь
свечи
и
сожмёшь
глазки
Vas
a
despertar
a
la
galaxia
con
tus
gritos
Ты
разбудишь
галактику
своими
криками
Va
a
multiplicar
mí
melodía
al
infinito
Ты
умножишь
мою
мелодию
до
бесконечности
Yo
adoro
tu
infierno
azul
Я
обожаю
твой
голубой
ад
Cuando
aparece
Когда
он
появляется
Cositas
que
tienes
tú
Твои
штучки
Me
gusta
la
noche
(me
gusta)
Мне
нравится
ночь
(нравится)
Y
elijo
ya
no
escuchar
(ya
no)
И
я
выбираю
не
слушать
больше
(больше)
Las
voces
que
me
hacen
mal
(¿por
qué?)
Голоса,
которые
мне
вредят
(почему?)
Eterno
mí
carnaval
Мой
бесконечный
карнавал
Me
gusta
la
noche
(me
gusta)
Мне
нравится
ночь
(нравится)
Buen
día
mí
vida,
¿por
dónde
anduviste?
Доброе
утро,
дорогая,
где
ты
бродила?
Tus
ojos
denuncian
que
ayer
no
dormiste
Твои
глаза
говорят,
что
ты
вчера
не
спала
Al
menos,
morocha,
me
hubieras
llamado
По
крайней
мере,
детка,
ты
могла
бы
написать
Ningún
destino
justifica
tu
legado
Ни
одно
путешествие
не
оправдает
твоё
пьянство
Con
vos
me
voy
a
donde
vayas
Я
пойду
с
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла
Me
voy
con
vos,
me
voy
Я
пойду
с
тобой,
пойду
Con
vos
me
voy
Я
пойду
с
тобой
Yo
adoro
tu
infierno
azul
Я
обожаю
твой
голубой
ад
Cuando
aparece
Когда
он
появляется
Cositas
que
tienes
tú
Твои
штучки
Me
gusta
la
noche
Мне
нравится
ночь
Y
elijo
ya
no
escuchar
И
я
выбираю
не
слушать
больше
Las
voces
que
me
hacen
mal
Голоса,
которые
мне
вредят
Eterno
mí
carnaval
Мой
бесконечный
карнавал
Me
gusta
la
noche
Мне
нравится
ночь
Yo
adoro
tu
infierno
azul
Я
обожаю
твой
голубой
ад
Cuando
aparece
Когда
он
появляется
Cositas
que
tienes
tú
Твои
штучки
Me
gusta
la
noche
Мне
нравится
ночь
Y
elijo
ya
no
escuchar
И
я
выбираю
не
слушать
больше
Las
voces
que
me
hacen
mal
Голоса,
которые
мне
вредят
Eterno
mí
carnaval
Мой
бесконечный
карнавал
Me
gusta
la
noche
Мне
нравится
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Santiago Moreno Charpentier, Juan Manuel Bruno
Album
La Noche
date de sortie
19-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.