CHANO feat. DJ JMP - Carnavalintro - DJ JMP Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CHANO feat. DJ JMP - Carnavalintro - DJ JMP Remix




Carnavalintro - DJ JMP Remix
Carnavalintro - DJ JMP Remix
Yo vi, tu vuelo anónimo,
I saw, your anonymous flight,
Supe sentir tu perfume melancólico,
I felt your melancholic perfume,
Mientras recorro mis ayeres entre vos y yo,
While I traverse my yesterdays between you and me,
Vuelvo de lo inevitable y lo catastrófico,
I return from the inevitable and the catastrophic,
Y se desarman nuestros sueños antagónicos
And our antagonistic dreams fall apart
Que inútilmente confundimos
That we confused in vain
Porque soñamos lo mismo y no lo vemos.
Because we dreamed the same thing and didn't see it.
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
I feel a yellow, that reminds me of you,
No es de maníaco, no es de paranoico,
It's not maniac, it's not paranoid,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable mas, te vas, te vas
The inevitable but, you go, you go
Sueño con soñarte nunca más,
I dream of never dreaming of you again,
No repetirte mas, jamás, jamás
Never to repeat you again, never,
(Sueño que te extraño, creo que te extraño)
(I dream that I miss you, I think I miss you)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
(I feel like I miss you, I think I miss you)
Aquí mismo no se duerme hoy,
We are not sleeping here today,
No se hace, ni se es nada,
It is not done, nor is anything,
No tenemos, ni finales, ni principios, ni mañana,
We have no endings, no beginnings, no tomorrow,
No ganamos, ni perdimos nunca nada
We never won or lost anything
Tengo que tratar de reaccionar
I have to try to react
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
I feel a yellow, that reminds me of you,
No es de maníaco, no es de paranoico,
It's not maniac, it's not paranoid,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Creo que te extraño
I think I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable mas, te vas, te vas
The inevitable but, you go, you go
Sueño con soñarte nunca mas,
I dream of never dreaming of you again,
No repetirte mas, jamás, jamás
Never to repeat you again, never,
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable mas, te vas, te vas
The inevitable but, you go, you go
Sueño con soñarte nunca mas,
I dream of never dreaming of you again,
No repetirte mas, jamás, jamás
Never to repeat you again, never,
Siento un amarillo, que se me re parece a vos,
I feel a yellow, that reminds me of you,
No es de maníaco, no es de paranoico,
It's not maniac, it's not paranoid,
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Something tells me that not having you is a horror
Siento que te extraño
I feel like I miss you
Tengo que tratar de no esperar
I have to try not to wait
Lo inevitable mas, te vas, te vas
The inevitable but, you go, you go
Sueño con soñarte nunca mas,
I dream of never dreaming of you again,
No repetirte mas, jamás, jamás
Never to repeat you again, never,
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
(I feel like I miss you, I think I miss you)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
(I feel like I miss you, I think I miss you)
(Siento que te extraño, creo que te extraño)
(I feel like I miss you, I think I miss you)





Writer(s): Santiago Moreno Charpentier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.