Paroles et traduction CHANO feat. Paty Cantú - Yueves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laten
entre
dos
microsegundos
los
recuerdos
Воспоминания
мерцают
между
микросекунд
De
un
instante
que
te
quise
recordar
Бесконечно,
дорогая,
хочу
вспоминать
La
simbología
del
lenguaje
de
tus
cosas
Понятия
знаков,
вещей
твоих,
система
Cuando
vamos
y
volvemos
para
atrás
Когда
мы
вместе
рвались,
а
потом
снова
назад
Siento
que
te
pierdo
y
que
se
pierden
en
la
nada
Чувствую,
как
теряю
тебя,
и
теряюсь
в
ничто
Las
mañanas
que
soñamos
una
vez
Утра,
о
которых
мечтали,
уходят
в
туман
Las
alegorías
a
la
nada,
los
intentos
de
milagro
Иллюзии
о
небытии,
надежды
на
чудо
Las
mudanzas
que
se
llevan
el
ayer
Переезды,
уносящие
с
собой
вчера
Trato
de
ser
lógico
y
alérgico
a
las
cosas
Пытаюсь
быть
разумным,
не
воспринимать
вещи
Que
pediste
que
apurara
a
renunciar
От
которых
ты
просила
меня
отказаться
Desde
que
te
fuiste,
ando
con
disfraz
de
triste
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
словно
в
костюме
грусти
Y
las
noches
y
los
días
para
atrás
И
ночи
и
дни
уходят
в
ничто
Yo
quisiera
saber
(¿Qué,
qué?)
Я
хочу
знать
(Что,
что?)
¿Qué
podemos
hacer?
Что
нам
делать?
Y
no
hay
nada
en
este
mundo
que
contenga
И
нет
в
мире
такой
силы
Este
profundo
y
sistemático
lamento
de
arrabal
Что
могла
бы
остановить
это
глубокое,
всепроникающее,
непрекращающееся
горе
¿A
dónde
vas
cuando
te
vas
y
te
perdés?
Куда
ты
уходишь,
когда
теряешься?
¿Por
qué
gritas
si
no
sabés
lo
que
querés?
Почему
ты
кричишь,
не
зная,
чего
хочешь?
¿A
dónde
fue
lo
que
fuimos
ayer?
Куда
пропало
то,
чем
мы
были
вчера?
Cuando
me
caiga,
me
levantaré
Когда
упаду,
поднимусь
En
la
ventana
vi
mi
otro
antes
de
ayer
В
окне
я
увидел
себя
вчерашнего
Sabré
si
me
perdí,
donde
encontrarme
bien
Если
потеряюсь,
знаю,
где
найти
себя
Yo
no
respondo
a
mí,
ni
mucho
menos
quien
Я
отвечаю
только
за
себя
и
не
за
того
Me
supo
responder
con
la
verdad
también
Кто
осмелился
сказать
мне
правду
Yo
quisiera
saber
Я
хочу
знать
¿Qué
podemos
hacer?
Что
нам
делать?
Y
no
hay
nada
en
este
mundo
que
contenga
И
нет
в
мире
такой
силы
Este
diluvio
de
las
lluvias
que
se
llueven
al
revés
Что
могла
бы
остановить
эти
проливные
дожди,
которые
льют
в
обратном
направлении
¿A
dónde
vas
cuando
te
vas
y
te
perdés?
Куда
ты
уходишь,
когда
теряешься?
¿Por
qué
gritas
si
no
sabés
lo
que
querés?
Почему
ты
кричишь,
не
зная,
чего
хочешь?
¿A
dónde
fue
lo
que
fuimos
ayer?
Куда
пропало
то,
чем
мы
были
вчера?
Cuando
me
caiga,
me
levantaré
Когда
упаду,
поднимусь
Lo
sentiré,
te
llevaré,
te
llevaré
Я
почувствую
и
заберу
тебя
с
собой
Me
faltarás
en
el
cuerpo
también
Твоё
отсутствие
будет
ощущаться
в
моем
теле
Esta
mañana,
ha
dolido
llover
Этим
утром
так
больно
стало
от
дождя
Y
es
infinita
la
pena
también
И
боль
безгранична
¿A
dónde
vas
cuando
te
vas
y
te
perdés?
Куда
ты
уходишь,
когда
теряешься?
¿Por
qué
gritas
si
no
sabés
lo
que
querés?
Почему
ты
кричишь,
не
зная,
чего
хочешь?
¿A
dónde
fue
lo
que
fuimos
ayer?
Куда
пропало
то,
чем
мы
были
вчера?
Cuando
me
caiga,
me
levantaré
Когда
упаду,
поднимусь
Lo
sentiré,
te
llevaré,
te
llevaré
Я
почувствую
и
заберу
тебя
с
собой
Me
faltarás
en
el
cuerpo
también
Твоё
отсутствие
будет
ощущаться
в
моем
теле
Esta
mañana,
ha
dolido
llover
Этим
утром
так
больно
стало
от
дождя
Y
es
infinita
la
pena
también
И
боль
безгранична
Y
no
hay
nada
en
este
mundo
que
contenga
И
нет
в
мире
такой
силы
Este
diluvio
de
las
lluvias
que
se
llueven
al
revés
Что
могла
бы
остановить
эти
проливные
дожди,
которые
льют
в
обратном
направлении
Y
no
hay
nadie
en
este
mundo
que
contenga
И
нет
никого,
кто
мог
бы
остановить
Este
diluvio
de
las
lluvias
que
se
llueven
al
revés
Эти
проливные
дожди,
которые
льют
в
обратном
направлении
Yo
quisiera
saber
Я
хочу
знать
¿Qué
podemos
hacer?
Что
нам
делать?
Y
no
hay
nada
en
este
mundo
que
contenga
И
нет
в
мире
такой
силы
Este
diluvio
de
las
lluvias
que
se
llueven
al
revés
Что
могла
бы
остановить
эти
проливные
дожди,
которые
льют
в
обратном
направлении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Esteban Pomares, Santiago Moreno Charpentier
Album
Yueves
date de sortie
12-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.