Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
all
that
I
can
do
is
thinking
'bout
you
Baby,
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
an
dich
zu
denken
And
all
that
I'm
thinking
'bout
is
your
body
Und
alles,
woran
ich
denke,
ist
dein
Körper
There's
something
about
you
I'm
so
into,
lady
Da
ist
etwas
an
dir,
das
mich
so
anzieht,
Lady
So
let
me
tell
you
something
Lass
mich
dir
etwas
sagen
Em
là
ai,
dịu
dàng
mong
manh
như
áng
mây
nhẹ
trôi
Wer
bist
du,
so
sanft
und
zerbrechlich
wie
eine
dahintreibende
Wolke
Khiến
lòng
anh
bồi
hồi
như
lần
đầu
biết
yêu
thương
một
ai
Mein
Herz
klopft
heftig,
als
hätte
ich
mich
zum
ersten
Mal
verliebt
Ánh
mắt
bờ
môi
ấy,
mái
tóc
dịu
êm,
ấy
Dieser
Blick,
diese
Lippen,
dieses
sanfte
Haar
Vẫn
đêm
từng
đêm,
vấn
vương
lòng
anh,
Nacht
für
Nacht
verfolgen
sie
mich
in
meinen
Gedanken,
Con
tim
trót
trao
về
em...
Mein
Herz
habe
ich
dir
geschenkt...
I'm
so
crazy,
crazy
about
you
Ich
bin
so
verrückt,
verrückt
nach
dir
Would
you
just
be,
be
my
lady?
Würdest
du
einfach
meine,
meine
Lady
sein?
Baby,
all
that
I
can
do
is
thinking
'bout
you
Baby,
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
an
dich
zu
denken
And
all
that
I'm
thinking
'bout
is
your
body
Und
alles,
woran
ich
denke,
ist
dein
Körper
There's
something
about
you
I'm
so
into,
lady
Da
ist
etwas
an
dir,
das
mich
so
anzieht,
Lady
So
let
me
tell
you
something
Lass
mich
dir
etwas
sagen
Ngày
em
đến
anh
cứ
tưởng
em
như
một
giấc
mơ
Als
du
kamst,
dachte
ich,
du
wärst
nur
ein
Traum
Vì
từ
lâu
anh
chẳng
còn
tin
vào
những
điều
nên
thơ
Denn
ich
hatte
längst
aufgehört,
an
poetische
Dinge
zu
glauben
Chợt
em
đến,
và
trong
sáng
hồn
nhiên
như
Plötzlich
warst
du
da,
so
rein
und
unschuldig
Bình
minh
dịu
êm
tươi
mát
giữa
ngày
nắng
xanh
Wie
ein
sanfter,
frischer
Morgen
unter
blauem
Himmel
Em
đẹp
xinh
tựa
như
một
thiên
thần
Du
bist
wunderschön
wie
ein
Engel
Nụ
cười
em
oh
baby,
It's
all
I
need
oh
baby
Dein
Lächeln,
oh
Baby,
ist
alles,
was
ich
brauche,
oh
Baby
Chẳng
một
ai,
làm
lòng
anh
xôn
xao
vấn
vương
như
lần
đầu
Niemand
sonst
lässt
mein
Herz
so
rasen
wie
beim
ersten
Mal
Chỉ
một
câu,
người
làm
anh
chờ
mong
dc
nói
yêu
em
đậm
sâu...
Nur
ein
Wort,
ich
warte
darauf,
dir
sagen
zu
können,
dass
ich
dich
liebe...
Ánh
mắt
bờ
môi
ấy,
mái
tóc
dịu
êm,
ấy
Dieser
Blick,
diese
Lippen,
dieses
sanfte
Haar
Vẫn
đêm
từng
đêm,
vấn
vương
lòng
anh,
Nacht
für
Nacht
verfolgen
sie
mich
in
meinen
Gedanken,
Con
tim
trót
trao
về
em...
Mein
Herz
habe
ich
dir
geschenkt...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Broadus, Chad Hugo, Pharrell Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.