Paroles et traduction CHEHON - みどり
壮大で果てしなく広い
地球に生まれたことがキセキ
It's
a
miracle
that
I
was
born
on
this
vast
and
endless
Earth
浮かんできたオレだけのメロディ
生んでくれた人に届きますように
The
melody
that
comes
to
me
is
only
mine,
I
hope
it
reaches
the
one
who
gave
me
life
またもやこいつにやられちまった
オレの心奪われちまった
I'm
under
your
spell
once
again,
you've
captured
my
heart
毎度おおきにどんぎまった
こいつのため歌うわ
Thank
you
so
much
for
being
in
my
life,
I'll
sing
for
you
(オレが)愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
(I)
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれやー
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone
お前と出会ったのは高校ん時
場所はたしかそう道頓堀
I
met
you
in
high
school,
I
think
it
was
in
Dotombori
想像以上のオレの好み
口説きおとしオレものに
You
were
even
more
beautiful
than
I
could
have
imagined,
and
I
made
you
mine
そんなこんなで月日流れると
もっとキレイなお前みたくてよ
Time
passed
by
like
that,
and
I
wanted
you
to
be
even
more
beautiful
買ってしまうよブランドもの
お前むちゃくちゃ金かかるよ
I
bought
you
designer
clothes,
but
you
were
so
expensive
お前がいないとオレちょっと病んでる
お前のお陰でオレ歌書ける
I'm
a
little
sick
without
you,
I
can
write
songs
with
you
お前といるとオカンちょっと泣いてる
お前は悪くないオレは信じる
My
mother
cries
when
she
sees
me
with
you,
but
I
don't
blame
you.
I
believe
you
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれやー
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone
たまにずぶ濡れになってやってくる
時間をかけ乾かしていく
Sometimes
you
come
to
me
soaking
wet,
and
I
dry
you
off
over
time
みるみるキレイになっていく
なぜか体重まで軽くなってる
You
become
more
and
more
beautiful
before
my
eyes,
and
for
some
reason
you
lose
weight
お前といるとこのレゲエミュージック100万倍良く聞こえるねん
When
I'm
with
you,
this
reggae
music
sounds
a
hundred
times
better
けれどいっつもダンスの途中でオレの前からいなくなるで
But
you
always
disappear
in
the
middle
of
a
dance
春になってキレイになって
夏になってちょっと痩せちゃって
You
become
beautiful
in
spring,
a
little
thinner
in
summer
秋になってまたキレイになって
冬に別れまた会う日まで
Even
more
beautiful
in
the
fall,
and
we
break
up
in
the
winter
until
we
meet
again
(オレが)愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
(I)
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれやー
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone
壮大で果てしなく広い
地球に生まれたことがキセキ
It's
a
miracle
that
I
was
born
on
this
vast
and
endless
Earth
浮かんできたオレだけのメロディ
生んでくれた人に届きますように
The
melody
that
comes
to
me
is
only
mine,
I
hope
it
reaches
the
one
who
gave
me
life
またもやこいつにやられちまった
オレの心奪われちまった
I'm
under
your
spell
once
again,
you've
captured
my
heart
毎度おおきにどんぎまった
こいつのため歌うわ
Thank
you
so
much
for
being
in
my
life,
I'll
sing
for
you
(オレが)愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
(I)
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれやー
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
愛した相手の名前はみどり
いつのまにかお前のとりこに
I
love
you,
your
name
is
Midori,
I'm
a
slave
to
you
さみしいやんけ
オレをひとりにしないでいてくれよ
ずっとそばに
I'm
so
lonely,
please
don't
leave
me
alone,
stay
by
my
side
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chehon, Dr.production, chehon, dr.production
Album
みどり
date de sortie
24-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.